シリアに展開するアメリカ軍の部隊が撤退を開始

Analysis Trump and Obama May Be Complete Opposites — but Their Syria Policies Are Nearly Identical
The greatest concern should not be over the end of the relatively small-scale American presence in Syria, but over what Trump may still do on the international stage
分析すると、トランプとオバマは反対勢力かもしれない。
しかし、彼らのシリア政策はほぼ同じである。
最大の懸念は、シリアにおいて
トランプがまだ国際的な表舞台に居て、
比較的小規模なアメリカンの存在は、終息を迎えていない事だ。
 
後の正面のこんな分析役立たずだ!!
米軍の世界警察は止めるとトランプが公言しています。
米軍のシリア撤退はその一環です。
トランプは「平和に暮らそうよ」と提案しています。
ISISのアジトから、米軍製は元より、イラン・イスラエル製(北朝鮮製)
ISIS退治すると言っている国の武器・資金提供がバレているのです。
ISISは傭兵です。フランス・イギリス・ドイツといった国がシリア傭兵に多いそうです。
資金が無ければ活動できませんが、後ろの正面=DSが資金提供して支えてきました。
傭兵を集める闇の組織が、後ろの正面=デープステイトが支えてきたから、
それを排除したら戦争は終わると言っているのです。
戦う相手は、ISISではなくその背後の後ろの正面です。
それが「かごめかごめ」の暗号です。
 
 

^---引用ーー

About 150 US trucks carrying weapons for the Syrian Democratic Forces (SDF), including the Kurdish People’s Protection Units (YPG), reportedly started leaving Syria late on December 19 after the Trump administration announced the withdrawal of US troops.

クルド人民防衛部隊(YPG)を含むシリア民主軍(SDF)の兵器を運ぶ

約150台の米国のトラックは、

トランプ政権が米軍の撤収を発表した後、

12月19日にシリアを遅く出発したと伝えられている。

According to Turkish media, about 150 trucks left Syria and entered Iraq at about 2100GMT. At least a part of the trucks was carrying heavy machinery and mine cleaners.
トルコのメディアによると、約150台のトラックがシリアを出発し、

約2100GMTでイラクに進入した。

 トラックの少なくとも一部に重機械と地雷除去機が搭載されていた。

Turkey sees the US decision to withdraw from northern Syria as an opportunity to deal with Kurdish armed groups operating in this part of the country, which is in fact remains under control of the US-led coalition. So, Ankara is closely monitoring the current developments.

On December 20, Turkish Defense Ministry Hulusi Akar said that Turkey is “intensely” preparing for an operation against the YPG.

 

トルコは、シリア北部から撤退する米国の決定を、

実際には米国主導の連合の支配下にある、

この地域で活動するクルド人武装集団に対処する好機として見ている。

したがって、アンカラは現在の状況を注意深く監視しています。
12月20日、トルコ国防省のHulus Akarは、

トルコはYPG(クルド人防衛隊)に対する配備を「強く」準備していると述べた。

“We have Manbij and east of the Euphrates ahead of us right now. We’re working intensely in this regard,” Akar said during his visit to Turkish forces in Doha, Qatar’s capital.

「私たちには、現在マンビジとユーフラテスの東に居ます、

 我々はこの地点で激しく働いている」と

カタールの首都ドーハでのトルコ軍への訪問中にAkarは述べた。

Earlier reports appeared that about 15,000 members of pro-Turkish militant groups are ready to participate in the upcoming operation.

 

これまでの報告では、約15,000人のトルコ民兵グループが、

今後の運営に参加する準備が整っているようだ。

 

The Syrian Armed Forces will respond by force to any Israeli attack on its bases as a part of new policy, which was adopted by the Syrian leadership following the incident with the Russian Il-20 plane last September, the Kuwaiti al-Ra’i newspaper reported on December 15 citing a high-ranked Syrian official.

シリア武装勢力は、昨年9月にロシアのIl-20機の事故に続いて

シリアの指導部が採択した新しい政策の一環として、

イスラエルが拠点を攻撃した場合、

それに対応するだろう、

12月15日にシリアの高官発表と

クウェート・アル=ライが報道した。

The unnamed official clarified that “this means that a strike on an airport in Syria will be met with a strike on an airport in Israel and so on.”

無名の当局者は、

「これは、シリアの空軍基地攻撃が、

イスラエルの空軍基地攻撃を意味する」と明らかにした。
According to the same report, 
Moscow gave Damascus a green light
 for such actions in response to attacks 
that would destroy Syrian military capabilities or kill foreign advisers supporting the Syrian Arab Army (SAA).
同報告によると、

モスクワ(プーチン政権)は、

シリア軍の能力を破壊する攻撃や

シリアのアラブ軍(SAA)を支援する外国の顧問を殺害する攻撃に対して、

ダマスカスにそのような行動のための「緑の光」を与えた。
The source denounced Israel’s claims regarding the destruction of the Syrian missile capabilities and claimed that Damascus had received medium and long range missiles guided with the Russian satellite navigation system, GLONASS. The report says that the SAA can use these missiles to respond to Israeli attacks.
この情報源は、

シリアのミサイル能力の破壊に関するイスラエルの主張を非難し、

ダマスカス(シリア政府)が

ロシアの衛星航法システム「GLONASS」に案内された

中距離射程距離射撃を受けたと主張した。

報告書によると、

SAAはイスラエルの攻撃に対応するためにこれらのミサイルを使用できる。
Meanwhile, media reports appeared that an Israeli military delegation, which recently visited Moscow, complained to the Russian side that Hezbollah in Syria uses Russian flags to defend its positions and military convoys from Israeli airstrikes.
一方、最近モスクワを訪問したイスラエル軍の代表団は、

ロシア側に、

「シリアのヒズボラがロシアの国旗を使って

イスラエルの空爆から軍勢を護衛している」

と訴えたと報道された。

The cover-up flags were supposedly seen in positions of Iran and Hezbollah in Hama, Homs, Idlib and the central desert.
偽旗は、ハマ、ホムス、イドリブ、そして中央の砂漠のイランとヘスボラの地位にあったと思われる。

A week ago, Colonel Mustafa Bakkor, a spokesman for Jaysh al-Izza, made a very similar claim. According to Bakkor’s claim, Iranian forces in northern Hama are raising Russian flags over their positions in order to “protect themselves from Israeli bombardment.”

1週間前、Jaysh al-Izzaのスポークスマン、Mustafa Bakkor大佐は、

非常に似た主張をしました。

 Bakkorの主張によると、

ハマ北部のイラン軍は

「イスラエルの砲撃から身を守る」ために、ロシアの旗を掲げている。


The most interesting question is: If Israel was really able to identify these positions, and was sure that there were no Russian service members there, what difference the presence of these flags did make
最も興味深い質問は、イスラエルが本当に彼らの立場を特定でき、

そこにロシアのサービス員がいないと確信していたなら、

偽旗の存在がどのような違いを生み出したのか?

 

U.S. officials have warned the Free Syrian Army against participating in the upcoming Turkish military operation in northeastern Syria, the Turkish Anadolu Agency reported on December 15.

米国の当局者は「フリーシリア軍」=シリア人権監視団(ホワイトヘルメット)に、

シリア東部のトルコ軍事作戦に参加することを警告し、

トルコのアナドル情報局は12月15日に報じた

 In a message allegedly sent to different FSA factions and to the National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces, Washington vowed to strike any group that would participate in the attack and to end its relations with it.。

異なるFSAの派閥とシリア革命反対派の国家連合ワシントン(トランプ政権)は、

攻撃に参加し、それとの関係を終わらせるグループを攻撃することを誓った。

During the last few days, opposition sources confirmed that factions of the Turkish-backed National Front for Liberation and the Syrian National Army are ready to participate in the upcoming operation with more than 15,000 fighters.

最後の数日間、シリア革命反対派の関係者は、

トルコが支援した解放戦線とシリア軍隊の勢力が、

15,000人以上の戦闘員を含む

今後の戦闘配備に参加する用意があることを確認した。
In turn, the YPG expanded its operations against Turkey-led forces in Afrin. 

一方、YPGはAfrinのトルコ主導の軍隊に対してその作戦を拡大した。

Over the past few days, the YPG claimed that it had killed 5 Turkish soldiers with an anti-tank guided missile near the village of Kimar, blown up a vehicle of the Sultan Murad Division in the village of Qastal Miqdad, killing 2 militants and injuring 2, as well as killed 4 and injured 5 members of the Sham Legion near the villages of Dersiwan and Nebi Houri.
ここ数日、

YPGはキマルの村の近くに戦車用のミサイルを持っているトルコ軍5人を殺し、

カスタル・ミラド村のスルタン・ムラッド師団の車両を爆破し、

2人の武装勢力を殺し2人負傷させたと主張した

そしてダーシーワンとネビウリの村の近くの

シャム軍団の4人と負傷者5人を殺しました。
On December 15th

the US-backed Syrian Democratic Forces, the YPG is their core, vowed a strong response to any Turkish attack, claiming that Turksih actions are undermining the SDF operation against ISIS in the Hajin area.
12月15日には、

米国の支援を受けたシリア民主軍が

YPGが中心である

トルコの攻撃に対して強い反応を示し、

トルコの行動がHajin地域の

ISISに対するシリア民主軍の活動を脅かしていると主張した。

 

引用元☛https://southfront.org/syrian-war-report-dec-17-2018-syrian-army-is-set-to-respond-to-any-future-israeli-attacks/

ーーーend--^

 

^---south front 引用ーー

France Takes Steps To Replace U.S. Forces In Northeastern Syria

FRANCE TAKES STEPS TO REPLACE U.S. FORCES IN NORTHEASTERN SYRIA

フランスは、北東シリアでの米軍の撤退の対策を講じる。

France will keep its forces in Syria, despite the U.S. decision to pull its troops out of the war torn country, France’s European Affairs Minister Nathalie Loiseau said on December 20.

フランスは、

戦争で引き裂かれた国から

軍隊撤退しようとする米国の決定にもかかわらず、

「シリアでその軍を維持するだろう」

とフランスのナサリー・ロイサウ欧州担当相は12月20日に述べた。

“For now, of course we are staying in Syria because the fight against Islamic State is essential,” Hurriyet Daily News quoted the French minister as saying on the CNews TV.

ハリエット・デイリー・ニュース(Hurriyet Daily News)は、

CNewsのテレビで、フランスの大臣は、

「今のところ、もちろん、イスラム国家との戦いが不可欠であるため、

シリアに滞在している」と述べた。

Following Loiseau’s announcement, France’s defense minister said that ISIS has not been defeated yet. The statement appears to be a response to U.S. President Donald Trump, who claimed a day earlier that the terrorist group was defeated.

Loiseauの発表に続いて、

フランスの国防相は、ISISはまだ敗北していないと述べた。

この声明は、

テロリスト団体が敗北したことを1日前に主張した

ドナルド・トランプ大統領に対する反発と思われる。

“ISIS has been weakened more than ever, but it has not been wiped from the map nor has its roots. It is necessary that the last pockets of this terrorist organization be definitively defeated militarily,” defense minister, Florence Parly, said on Twitter.


「ISISはこれまで以上に弱体化しましたが、

地図から抹消されておらず払拭されてません。

このテロ組織の絶滅は軍事的に確実に敗北する必要がある」

とフィリピンのパリー国防長官はTwitterで語った

Paris, which was reportedly surprised by the U.S. decision, will try to “ensure the security” of the Syrian Kurds who fought with the US-led coalition against ISIS, according to Agnes Von der Muhll, a spokesman for France’s Foreign Affairs Ministry.

フランス外務省のスポークスマン、

アグネス・フォン・デア・ムール(Agnes Von der Muhll)によると、

米国の決定に驚いたとされるパリ「後ろの正面」は、

ISISに対する米国主導の連立と

シリアのクルド人の「安全保障」を確保しようとしている。

 

“The United States must take the protection of the populations of northeastern Syria and the stability of this area into consideration in order to avoid any further humanitarian tragedies and any return by the terrorists,

” the Washington Examiner quoted the French diplomat as saying.

ワシントン(トランプ政権)国防省は、フランス外交官の言葉を借りて、

「米国は、人道的悲劇とテロリストによる帰還を避けるために、

シリア東北部の人口の保護と

この地域の安定を考慮しなければならない」と述べた。

The France-Press Agency (AFP) said that two senior commanders of the Syrian Democratic Forces (SDF), Riad Darar and Ilham Ahmed, will visit Paris on December 21 and hold talks on the U.S. withdrawal from Syria.

フランスの報道機関(AFP)は、

12月21日にシリア民主共和国(シリア民主共和国)の二人の司令官、

Riad DararとIlham Ahmedがパリを訪問し、

シリアからの米国撤退に関する会談を行うと述べた。

Local observers believe that France is trying to take advantage of the situation and replace U.S. forces in northeastern Syria. A task that Paris will likely fail to achieve on its own due to the complexity of the situation in Syria.

"
現地の監視官は、

フランス政府がシリア北東部で米軍に代わって配備しようとしているが、

シリアでの状況の複雑さのために、

パリ(フランスの後ろの正面DS)が単独で達成することができないという課題がある。

引用元☛https://southfront.org/france-takes-steps-to-replace-u-s-forces-in-northeastern-syria/

 

ーーーend--^

ヨルダンから、イスラエル抜けるトンネルが見つかり、

イスラエル軍は、爆破する予定だ!


人気ブログランキング

follow Hikaru on facebook ☞Hikaru FB Timeline 

and twitter ☞ヒカル(反原発) 

楽しく明るく暮らせるように繋がりませんか? ☞小さな蟻の会

(*一部省略しています。書き起こしは時間がかかるので、誤字・脱字・変換ミス等はご容赦ください。「校正」より、記事のUPや 書き起こしに時間使っていますご理解ください。)