By Eva Bartlett  ^---翻訳BY hikaru--

http://www.globalresearch.ca/western-corporate-media-disappears-over-1-5-million-syrians-and-4000-doctors/5541005

Western Corporate Media ‘Disappears’ over 1.5 Million Syrians and 4,000 Doctors

西洋のコーポレートメディアは、150万人以上のシリア人と4,000人以上の医師が「消える」

Global Research, August 14, 2016Sott.net 

♦ エバ・バートレットさんの2016.8.14配信記事

As the Syrian Arab Army and Syrian government make more significant advances in restoring security to northern Syria’s Aleppo and its population, war-propagandizing human rights groups posing as neutral, and Western media (and Gulf counterparts like Al Jazeera) churn out recycled and debunked accusations anew. 

シリアのアラブ軍とシリア政府は、シリアの北部アレッポとその人口に対する安全保障を回復する上でより重要な進歩を遂げているため、中立・西洋のソロス・メディアアルジャジーラのような湾岸諸国)となっている戦争宣伝人権団体=人権ハイエナは、リサイクルと暴言の新しい告発をした!

 According to these compromised US government and Soros-funded NGOs and much of the corporate media, there is only one “last” pediatrician and a scarce number of doctors left in Aleppo. They are, of course, referring solely to the terrorist-occupied regions of Aleppo (eastern and some northern quarters) and even then ignore the reality that the Syrian government continues to pay the salaries of doctors in terrorist-occupied areas, including eastern Aleppo.

これらの侵害された米国政府とソロスの資金提供を受けたNGOおよび多くの企業メディア=ソロス・メディアによると、アレッポには最後の小児科医と少数の医師しか残っていません。彼らはもちろん、アレッポ(東部といくつかの北部地区)のテロリスト占領地域だけを指しており、シリア政府がアレッポ東部を含むテロリスト占領地域の医師の給料を引き続き支払っているという現実を無視しています。

This “last-pediatrician”assertion was put forth earlier this year as part of a media frenzy attempting to vilify Syria and Russia as “targeting civilians” (when in fact targeting foreign-backed terrorists). Those media and human rights hyenas ignored the following realities about greater Aleppo:
この「最後の小児科医」の主張は、シリアとロシアを「ターゲットを絞った市民」(実際には外国人支援のテロリストを対象としている)として批判しようとするソロス・メディアの狂乱の一環として、今年初めに出された。これらのソロス・メディア人権ハイエナは、アレッポについての次のような現実を無視しました。

  • The presence of terrorists (Jabhat al-Nusra, and what the west calls “moderates” — Ahrar al-Sham, Jaysh al-Fateh, Nour al-Din al-Zenki, and factions of the so-called Free Syrian Army) in eastern and northern Aleppo.
  • テロリストの存在(ジャブハット・アル・ヌスラ、そして西側諸国が「穏健主義者」と呼ぶ- Ahrar al-Sham、Jaysh al-Fateh、Nour al-Din al-Zenki、いわゆる自由シリア軍の派閥) アレッポの東部と北部にある。
  • The presence of over 1.5 million civilians in the government-secured areas of western Aleppo, who are murdered and maimed daily by terrorist-fired, US/Turkish-made rockets, missiles, mortars and ammunition, as well as explosive bullets, and locally-produced explosive-stuffed gas canisters and mortars.
  • 西アレッポの政府保障地域には150万人以上の市民が存在し、

    米国/トルコ製のロケット、ミサイル、迫撃砲、弾薬、爆発弾、地元で生産された爆発物を詰め込んだガス銃や迫撃砲などを使って  テロリストによって毎日殺されてます。

  • The presence in government-secured Aleppo of civilians from terrorist-occupied areas of Aleppo — many of whom as early as 2012 fled the influx of terrorists to their districts, others who over the years since have fled west, and a small number of whom have recently been able to flee via humanitarian corridors to safety in western Aleppo.
  • アレッポのテロリスト占領地域からの民間人の政府保証されたアレッポの存在

      - 2012年に早くも多くの人が逃げ出したはじめ、彼らの地区へのテロリストの流入以来何年もかけて人道廊下を経由して西アレッポの安全地帯に避難することができました。

  • The presence of not just one, but over 4,100 doctors (source: Aleppo Medical Association) and numerous functioning hospitals in Aleppo — in spite of the criminal western sanctions on Syria and in spite of hospitals having been targeted by terrorists’ bombings.
  • シリアに対する刑事上の制裁とテロリストの爆撃の標的とされた病院にもかかわらず、1人だけではなく、4,100人以上の医師(出典:アレッポ医師会)と多数の病院がアレッポにいます。
  • The fact that the terrorists in eastern Aleppo are predominantly non-Syrian (and certainly non-”rebels”), coming “from eighty-one different countries with significant contingents from Turkey, the Gulf Arab states, North Africa, and Russia’s Chechnya and North Caucasus region.” [source: 10 Facts About Aleppo]
  • アレッポ東部のテロリストは、トルコ、湾岸アラブ諸国、北アフリカ、ロシアのチェチェン・ノースの重要な偶発事態を抱えた81カ国からの「シリア人もどき(確かに非反逆者)」であるという事実 コーカサス地域。」[出典:アレッポについての10の事実]
  • That at least 80% of the terrorists are affiliated with Al-Qaeda and the majority of the remaining otherwise hold the same distorted and ruthless ideologies. [source: 10 Facts About Aleppo]
  • テロリストの少なくとも80%がアルカイダと提携しており、大多数は同じ歪んだ無慈悲なイデオロギーを保持してます。 [出典:アレッポについての10の事実]

Doctors In Aleppo Refute Media Lies

In the first week of July 2016 I traveled by car to Aleppo. When entering the southern Ramouseh district of the city, the car sped along a road known for terrorist snipers. Three weeks later in Ramouseh, a woman was sniped by a terrorist and killed.

アレッポの医者がソロス・メディアの嘘を暴露
2016年7月の第1週に、私は車でアレッポに行きました。 街の南部のラモーン地区に入ると、車はテロリストの狙撃兵に知られている道路に沿って入りました。 ラモーン地区で3週間後、女性がテロリストに狙われ殺されました。

© Eva Bartlett
Oil barrels line Ramouseh road to protect Syrian civilians against Western-backed terrorist snipers
シリアの民間人を守るため、ドラム缶をラモーン地区を結ぶ道路に設置

In Aleppo, I met with doctors from the Aleppo Medical Association (established in 1959), including Dr. Zahar Buttal, Dr. Tony Sayegh, and Dr. Nabil Antaki.
アレッポでは、私は、Zahar Buttal博士、Tony Sayegh博士、Nabil Antaki博士など、アレッポ医師会(1959年設立)の医師と会いました。

One question I posed to the doctors was regarding the other oft-repeated lie of the “last pediatrician” in Aleppo, a startling allegation designed to shock western readers and rally them against the Syrian government. And one which has no basis in truth.

私が医者に提出した1つの質問は、西アジアの読者に衝撃を与え、シリア政府に対して彼らを集めるように意図された驚くべきアレッポの「最後の小児科医のもう一つの誤った嘘に関するものでした。それは真実の根拠がないものです。

Dr. Zahar Buttal, Chairman of the Aleppo Medical Association, refuted such allegations, noting that Aleppo has 180 pediatricians still working in the city. Of one of the alleged lone pediatricians he said: “The media says the only pediatrician in Aleppo was killed in a hospital called Quds. In reality, it was a field hospital, not registered.” As for the pediatrician, “We checked the name of the doctor and didn’t find him registered in Aleppo Medical Association records.”

アレッポ医師会の会長、ザハル・ブタル(Zahar Buttal)博士は、アレッポにはまだ180人の小児科医がこの都市で働いていると指摘し、そのような主張を否定した。孤独な小児科医の1人とは? 「メディアは、クッド病院と呼ばれる病院でアレッポの唯一の小児科医が殺されたと言います。現実には登録されていないフィールド病院だったよ。」小児科医は「医師の名前を確認したら、アレッポ医師会の記録に登録がないよ」と述べてました。

Indeed, the Quds hospital referenced was central to the April/May frenzy of media lies regarding Aleppo and the Syrian government, and Russian allies. Claims around the building called al-Quds hospital contradicted one another, the fallacies and serious discrepancies outlined in this article.

事実、クッド病院は、アレッポとシリア政府、ロシアの同盟国に関するメディア嘘の4月/ 5月の狂乱の中心だった。クッド病院と呼ばれる建物の周りの主張は、この記事で概説されている間違いと深刻な不一致、お互いに矛盾しています。

Also central to the lies were the bias and propaganda of the very partial, corporate-financed Medecins Sans Frontiers (MSF), which supports areas in Syria controlled by terrorists, specifically Jabhat al-Nusra (whose failed attempt at re-branding with a new name - Jabhat Fatha al-Sham – does not negate its ties to Al-Qaeda nor erase their crimes).

また、嘘の中心は、テロリストによって管理されているシリアの地域、特にJabhat al-Nusra(その新しい試みを失敗した試みで失敗した)を補完する非常に部分的な企業資金のMedecins Sans Frontiers(MSF)名前 - Jabhat Fatha al-Sham - は、アルカイダとの関係を否定したり、犯罪を消滅させたり出来ないです。

The next, related, question for the doctors was: If government-secured Aleppo has 180 pediatricians, how many doctors in total are still working there? Lying media have for months claimed the number of doctors are dwindling, including even a late July propaganda piece in The Intercept which asserted that “the number of doctors in Aleppo City has plummeted into the low dozens. The number of remaining medical specialists is even smaller.”

次の関連した質問を医師にしました:政府が確保したアレッポに180人の小児科医がいれば、そこにはまだ数人の医師が働いていますか?ソロス・メディアの嘘は、医師の数が減少していると主張してます。これには、「インターレプトの7月下旬の宣伝記事でさえ、「アレッポ市の医師の数は数十人に急落した」と主張してました。残りの医療専門家の数はさらに少なくなっていますと。

Yet, according to Dr. Zahar Buttal, until now there are 4,160 doctors registered and active in Aleppo city, in the government-secured areas of over 1.5 million people. Of the 4,160 doctors, 200 have been newly registered since the beginning of this year.

しかし、Zahar Buttal博士によれば、今まで150万人以上居る政府保障地域がアレッポ市に登録され、活動している医師は4,160人にのぼります。今年の初めから、医師4,160人のうち200人が新たに登録されました。

As for the media claims of a lack of specialists in Aleppo, in addition to the 180 mentioned pediatricians, there are of course many more specialists in Aleppo. According to the Aleppo Medical Association’s Dr. Zahar, specialists still practicing in the city include:

 アレッポの専門家がいないというソロス・メディアの嘘については、180人の小児科医に加えて、もちろん、アレッポにはさらに多くの専門家がいるのです。アレッポ医師会のザハル博士によれば、まだ市に居る専門医は次のとおりです。

  • 30 cardiovascular surgeons

  • 214 general surgeons

  • 112 orthopedists

  • 11 pulmonologists

  • 12 neurologists

  • 8 neurosurgeons

  • 250 obstetricians/gynecologists

  • 15 gastroenterologists

 

 

30人の心臓血管外科医
214人の一般外科医
112人の整形外科医
11人の肺研究者
12人の神経学者
8人の神経外科医
産科医/婦人科医250
15人の胃腸科医

Dr. Nabil Antaki, himself a gastroenterologist, is one of a group of 15 specialist doctors which, since late 2012, have volunteered their services, treating in private hospitals (with the most minimal equipment and medical fees possible) upwards of 500 civilians severely injured by terrorist bombings, needing specialist care and often life-support. Specialists in his group alone include: three general surgeons, one heart surgeon, one neurosurgeon, two orthopedic surgeons, and three anesthesiologists.

胃腸科医であるNabil Antaki博士は、2012年末から民間病院で最小限の設備と医療費をかけて治療するボランティアをした15人の専門医からなるグループの1つで、テロリストの爆撃によって500人以上の市民が重傷を負っているので、専門家のケアを必要とし、しばしば生命維持を必要としてます。 彼のグループの専門家には、3人の一般外科医、1人の心臓外科医、1人の神経外科医、2人の整形外科医、および3人の麻酔医が含まれてます。

Dr. Antaki has been outspoken about the western media lies on Aleppo. When the western-created “Aleppo is Burning” campaign took flight in late April – the exact time when western-backed terrorists increased their daily bombing of Aleppo to severe bombardments – Dr. Antaki, seeing the worst of the casualties and bombings, spoke out.

 

アンタキ博士は、西アフリカのメディアがアレッポに嘘をついていることについて率直に語ってます。西部で作られた「アレッポが燃えている」キャンペーンが4月下旬に行われたとき、西側のテロリストがアレッポの激しい爆撃への毎日の爆撃を増やした正確な時期 - アンタキ博士は死傷者と爆撃の最悪を示しました。

When I met him in July 2016, Dr. Antaki continued to be vocal about the media manipulations and fragrant lies about the reality on the ground in Aleppo.

2016年7月に彼と出会ったとき、Antaki博士は、アレッポの地上の現実に関するソロス・メディアの操作と臭い嘘について声を上げ続けました。

“All of the campaigns which were launched by the western media concerned the east part of Aleppo, which is the part controlled by the ‘rebels’

西側のメディアが発表したキャンペーンのすべては、「反政府勢力」が支配する部分であるアレッポの東部に関係していたからです。

All the media reported that the people there are suffering, the buildings are destroyed and that the Syrian government are doing ‘war crimes’.

それらの報道によると、そこに住む人々は苦しんで、建物は破壊されており、「シリア政府は「戦争犯罪」をしていると報道してる」のです。

 But, what we are receiving in the part controlled by the Syrian government is much worse than in the east part. Nobody speaks about what is happening in the western part of Aleppo.There are not only tens of mortars every day which fell on the western part of Aleppo, but hundreds, and every day we have hundreds killed or wounded. 

しかし、シリア政府が管理する部分では、東部よりもはるかに悪いです。 アレッポの西部で何が起きているのか誰も報道しません。アレッポの西部には毎日何百人もの迫撃砲がありますが、数百人、毎日何百人もの人が死亡したり負傷したりしています。

And nobody spoke about it. When the media spoke about one supposed hospital destroyed in the eastern part, one week after, the main maternity hospital in Aleppo was hit by bombs sent by the ‘rebels’, and women were killed, and nobody spoke about this.”

Aleppo’s Dr. Tony Sayegh has also been vocal about the blatant media bias on Aleppo. In July, regarding the Quds hospital and related propaganda, Dr. Sayegh told me:

そして、誰もそれについて報道してません。 アレッポの主要の産科病院は、「反政府勢力」が送った爆弾に襲われ、女性は殺害されたが、誰もこれについて語っていない」と述べた。
アレッポのトニー・サイエフ博士はまた、アレッポの暴力的メディアバイアスについても声を出している。 7月、クッド病院と関連する宣伝に関して、トニー・サイエフ博士は私にこう言った:

 

「This hospital, in the Sukkari district, they made a big propaganda about it, ‘the last doctor in that area,’ which is absolutely wrong. The government has doctors working in that area who get their salaries from the government, even though the area is controlled by terrorists. For the government, all areas and and their inhabitants are Syrians. Areas where there are terrorists, like al-Manbij, like al-Bab, in all those areas there are many doctors working with the health ministry, and they take their salaries from the health ministry.」

「Sukkari地区にあるこの病院は、その地域の最後の医師であることについて大きな宣伝をしました。これは絶対に間違っています。 政府はテロリストによって支配されているにもかかわらず、その地域で働く医師に給与を支払ってます。 政府にとって、すべての地域とその住民はシリア人ですal-Babのようなアル・マンビ(Al-Manbij)のようなテロリストがいる地域では、すべての地域で保健省に携わる医師が多く、保健省から給料を貰ってます。」

 

Since July 2012, the main area of Aleppo receives every day mortars, bombs and gas canisters, sent by the ‘rebels’ on the civilians living in Aleppo. Here you have human damage more than there, but less physical destruction, because here we are receiving mortars and gas canister bombs. If a mortar hits the building, it might make a hole the size of a window, but also kill five people at once. In the part of Aleppo under the government control, every day we have dozens of injured and killed.

2012年7月以来、アレッポの主要エリア、

アレッポに住む民間人には、

毎日、「反政府勢力」からモルタル、爆弾、ガス缶が贈られました

物理的な破壊はありませんか? ここでは迫撃砲やガス爆弾を受けているため、人間の被害がありますが! モルタルが建物に衝突すると、窓の大きさに穴をあけるだけでなく、一度に5人を殺すこともできます。 政府の管理下にあるアレッポ地区では、毎日のように、数十人が怪我をして死亡しています。

In late April 2016, terrorists in the occupied eastern quarters of Aleppo, as well as then-occupied Beni Zaid and neighbouring districts, increased their normal bombing campaigns of mortars, gas canister explosives (from household to the the largest size canisters, stuffed with glass, bearings, metal shrapnel), explosive bullets, and powerful foreign-supplied rockets to from high-tens to over one hundred per day on the heavily-populated areas of Aleppo secured by the Syrian state.

2016年4月下旬には、テロリストが居るアレッポの東部四方や
同様にして
ベニ・ザイドに占領された近隣地区では
彼らに通常の迫撃砲の襲撃されてます。

シリア国家によって保護された人口の多いアレッポ地域では、1日に100回以上に及ぶ

、モルタル、ガス爆薬(家庭から最大サイズのキャニスター、ガラス詰め )という

強力な外国供給のロケット攻撃をされます。

Of the heightened bombardment, Dr. Nabil Antaki told me:

高度な砲撃のうち、ナヴィル・アンタキ博士は私にこう言った

Usually you don’t have just one mortar, you have a rain of mortars: ten, twenty, thirty, and more in a few hours. Many people are wounded at the same time. When ambulances bring people to the public hospital, maybe twenty or thirty people arrive at the same time. The public hospitals lack enough medical staff and equipment. So if you have ten severely wounded persons arriving at the same time at the public hospital, by the time care comes, a victim has time to die.

通常、迫撃砲は1つも無いでしょ、迫撃砲の雨なんて!?

  数時間で10,20,30以上の迫撃砲の雨が降ります。ガーンアセアセ

同時に多くの人々が負傷しています。えーん

救急車が公立病院に人を連れて来るとき、20人か30人が同時に到着するかもしれないのに、公立病院には十分な医療スタッフと設備がありません。

 だから、公立病院に同時に10人の重傷を負った人がいる場合、看護士が来るまでには、被害者は待ってる間に死を迎えます。

ガーンえーんアセアセ

In his Aleppo Medical Association office, Dr. Zaher Buttal read from his diary statistics on the late April/early May terrorists’ bombardment campaign:

彼のアレッポ医師会では、4月下旬/ 5月上旬のテロリストの爆撃キャンペーンの日記統計をザハー・ブタール博士が読んだ。

  • April 23rd: 81 martyrs, 30 wounded.
  • April 28th & 29th: Bloodiest days. 31 martyrs, 75 wounded **initial numbers only.
  • From April 23rd-30th: 120 martyrs, over 800 wounded.
  • May 3rd: 25 martyrs, 100 wounded (including 3 women killed in the al-Dabeet maternity hospital explosion).

4月23日:81名の殉教者、30名の負傷者。
4月28日と29日:血の最も激しい日。 31殉教者、75負傷**最初の数字のみ。
4月23日〜30日:800人以上の殉教者、800人以上の負傷者。
5月3日:25人の殉教者、100人の負傷者(アル・ダビット母子病院の爆発で死亡した3人の女性を含む)。

Dr. Dabeet showing me images of the Western-backed terrorist attack on the maternity hospital named after himダビット博士は、私に、西洋の支援を受けたテロ攻撃のイメージを、彼の名前を付けられた産科病院に示しました

ented the daily number of killed and injured by this increased bombing campaign, and although the areas attacked included a number of registered Aleppo hospitals, corporate media and Wall Street-backed “human rights groups” in their Turkish-based, or further-removed, reporting on Aleppo preferred to cite “unnamed activists” and al-Qaeda-in-Syria “White Helmets” actors.

アレッポ医師会は、この増加した爆撃行為により、毎日の死傷者数を報告したが、攻撃された地域にはトルコ系の多数のアレッポ病院、企業メディア、ウォールストリート・バック "人権団体" アレッポは「無名活動家」とアルカイダ・イン・シリアの「ホワイト・ヘルメット」俳優を挙げることを望んでいたのです。

Like many (if not most) Aleppo residents, Dr. Zaher Buttal has never heard of the White Helmets. The fact that the head of the Medical Association is not aware of this group purporting to be rescuing civilians in Aleppo highlights the reality that they work solely in terrorist-occupied areas and for the terrorists themselves.

 For more information on the terrorist-propaganda group that is known as the “White Helmets,” see this video and this article.

多くの(ほとんどではないにしても)アレッポの住民のように、ザハー・ブタルタ博士ホワイトヘルメットについて聞いたことがありませんでした。 医師会長がアレッポで一般市民を救出しようとしていることを認識していないという事実は、彼らがテロリスト占領地域とテロリスト自身でのみ活動しているという現実を強調しています。

Although the Aleppo Medical Association docum

アレッポ医師協会の文書

 

Other Pro-Terrorist Propaganda

他の親テロリストの宣伝

The same July 2016 Intercept article which promoted the lone-doctor narrative also neglected to mention that a hospital they cite is in fact a hospital not only long-established but also belonging to a volunteer association headed by Syria’s Grand Mufti, Dr. Ahmad Badr Al-Din Hassoun.
孤独な医者の物語を促進した同じ2016年7月の傍受の記事は、彼らが引用した病院は実際には長年の病院であるだけでなく、シリアのグランド・ムフティ、アハマド・バドル・アル博士によるボランティア団体 ダインハスーン

The Intercept article read: “Almouslem’s hospital, Omar Ibn Abdel Aziz, has long been the only functioning medical facility in its pocket of eastern Aleppo City.”
Interceptの記事では、「Almouslemの病院、オマーン・イブン・アブデル・アジズ(Omar Ibn Abdel Aziz)は、長らくアラブ首長国連邦のポケットの中で唯一機能している医療施設でした」

In a mid-July and then an August 11th meeting with Mufti Hassoun in Damascus, he explained that the organization (The Association of Raising the Standard of Health and Social Status) of which he is Director had two hospitals and ten clinics daily giving medical care for free to up to 1500 of Aleppo’s poorest. 

7月中旬、そしてダマスカスのムフティ・ハッセン氏との8月11日の会合で、彼が取り仕切る組織(健康と社会の地位を高める協会)が毎日2つの病院と10の診療所で医療を行っているので、アレッポの最も貧しい人々を1500人まで無料で迎えることができると説明しました 。

One of these hospitals was the mentioned Omar Ibn Abdul Aziz hospital.

これらの病院の1つはOmar Ibn Abdul Aziz病院でした。

 It had three operating rooms, an MRI, nine dialysis machines, 12 incubators, and 50 beds. It is now controlled by terrorists who, Mufit Hassoun said, further mounted machine guns on the hospital’s three ambulances. The humanitarianism of western-backed so-called “moderate” “rebels”.

3つの手術室、MRI、9つの透析装置、12のインキュベーター、50のベッドがありました。 これは現在、テロリストによって管理されてます。更に、ムフティ・ハッセン氏は病院には機関銃を搭載している3つの救急車があると述べました。 「穏健」「反政府勢力」の西側に支えられた人道主義です。
Mufti Hassoun explained:

ムフティ・ハッセン氏は説明しました:

In 1985 we started construction of the hospital, and in 1992 the hospital started operating. We treated for free over 400 patients daily, people from a very poor neighbourhood.

When the terrorists took over the hospital, they evicted the doctors, and killed three of the nurses and more than ten of the patients. The media say that MSF is supporting the hospital, but they are using it like a field hospital to treat terrorists. This is the hospital that we built with our own hands, and now they lie and say that it’s their own hospital.

1985年に病院の建設を開始し、1992年に病院の運営が開始されました。 私たちは毎日400人以上の患者さんを無料で治療しました。
テロリストが病院を引き継いだとき、彼らは医者を追い払い、3人の看護師と10人以上の患者を殺しました。 ソロス・メディアはMSFが病院を支援していると言いますが、テロリストを扱うフィールド病院のように使っています。 これは私たちが自分たちの手でつくった病院なのに、彼らの病院だと言います。

 

Halfway through a video which the Intercept piece links to, who should appear but the war-propagandizing White Helmets – who only work in terrorist-occupied areas. 

インターセプトピースがリンクしているビデオの途中で、誰が登場するのだろうか?戦争を宣伝するホワイトヘルメット - テロリスト占領地域でのみ働く人。

This is the evidence the Intercept presents, along with a UN report lacking sources for its assertions. The UN has no physical presence in terrorist-occupied eastern Aleppo and, like lying media and NGOs, relies on “unnamed activists” and the SOHR-type sources for their statistics.

これは、妨害提示する証拠であり、その主張の根源を欠いている国連の報告書です。 国連は、テロリストが占めている東アジアのアレッポに物理的な存在はなく、ソロス・メディアやNGOのように、「無名活動家」とSOHRタイプの情報源に依存しています。

ーーー続くーー

シリア:150万人以上のシリア人と4,000人以上の医師をソロス・メディアが「消した」2 

 

 

最後まで読んでくれてありがとう(*^-^*) ポチッとよろしく
人気ブログランキングへfollow Hikaru on facebook ☞Hikaru FB Timeline

and twitter ☞ヒカル(反原発) 

楽しく明るく暮らせるように繋がりませんか? ☞小さな蟻の会