Mimi : 오랜만이에요~~ニコsei

すっっごく久しぶりですガーン!!!

いや~~更新したい気持ちはあったものの・・・・

ブログは更新してなかったけど、

毎日K-POPは聴いてたジョ~~キャ音譜音譜音譜

相変わらずK-POP好きですウインクハート


今日もまた勝手ながらおらの

K-POP歌手(ヨジャ)で友達になりたい人

アップしようと思うのねうふっ

まずは・・・・


Mimi&Minmin

少女時代のジェシカちゃんきゃー

無邪気な可愛さを感じますよ!!!笑

正直に物事を言いそうなイメージがあり、

チングだったら私の良いところも悪いところも

はっきり言って指摘してくれそうなにこっ

かわいいWハート少女時代 ジェシカWハート



Mimi&Minmin

4minuteのヒョナちゃんひゃっほ~♪はぁとラヴ

ヒョナちゃんはとにかくカッコイイきらきらきらきらきらきら

憧れのチングです嬉しいwきら



Mimi&Minmin

KARAのスンヨンちゃんkaraハート

スンヨンは親しみを感じますよ~ニコニコ

笑顔で「라라라라라라~ 라라라라라라~おんぷ

ってノリ良くダンスとか歌を気さくに教えてくれそうラブ音符

親近感を感じるねニコ音符



GWもう終わりで残念だわしょぼん

もっともっと遊びたい!!

自由になりたいな~ぶー



今日はこのへんでかわうそ

んじゃないsei














Min : Mix2、久しぶり~・
最近好きな歌ができたよ。
だからここで歌詞を書いてちゃんと見て覚えて今度カラオケで歌って上げる。karaoke*
待ってて~~キラッ

キラキラ歌はこちら!キラキラ


Exile - ふたつの唇
Exile - ふたつのくちびる
엑자일 - 두개의 입술

君との時間だけが本当の自分
きみとのじかんだけがほんとうのじぶん
너와의 시간만이 진정한 나

服を脱ぎ捨てたのは心
ふくをぬぎすてたのはこころ
옷을 벗어던졌던 것은 마음

ふたつの唇さえあれば十分
ふたつのくちびるさえあrばじゅぶん
두개의 입술만 있다면 충분

言葉じゃない方法で話そう
ことばじゃないほうほうではなそう
말이 아닌 방법으로 이야기하자

誰も生まれてくる星選ぶことはできない
だれもうまれてくるほしえらぶことはできない
누구도 태어날 별은 택할 수 없어

でも今ここで君と出会えた
でもいまここできみとであえた
그래도 지금 여기에서 그대와 만날 수 있었어

めぐり会えるまでに流れた時間くらい
めぐりあえるまでにながれたじかんくらい
우연히 만날수 있을때까지 흘러간 시간만큼

僕の口づけて埋めようYour Lips
ぼくのくちづけてうめようYour Lips
나의 입맞춤으로 메우자Your Lips

抱きしめる強さで想いをはかれたら
だきしめるつよさでおもいをはかれたら
부둥켜안은 강함으로 느낌은 잰다면

きっとふたりは恋人以上なのに
きっとふたりはこいびといじょうなのに
틀림없이 두사람은 애인이상인데도

迷路のような街めぐり会えた奇跡
めいろのようなまちじめぐりあえたきせき
미로같은 거리 우연히 만날수있었던 기적

声に出さずふたりで叫ぼう
こえにださずふたりでさけぼう
소리내지 말고 둘이서 외치자


突然の雨が頬をぬらす
とつぜんのあめがほほをぬらす
갑자기 비가 볼을 적셔

離れた場所からひとり想う
はなれた場所からひとりおもう
헤어졌던 장소에서 혼자 생각해

会えない時間こそがふたりの
あえないじかんこそがふたりの
만날수 없는 시간이야말로 두사람의

愛のカタチを決めたのだから
あいのかたちをきめたのだから
사랑의 형태를 결정하고 있기때문에

そんな自分責めないで
そんなじぶんせめないで
그렇게 자신을 공격하지말고

うつむいた顔を上げてごらん
うつむいたかおをあげてごらん
고개를 숙인 얼굴을 올려봐

泣き顔よりも笑顔のほうが
なきかおよりもえがおのほうが
우는얼굴 보다도 웃는얼굴쪽이

君にはよく似合うはずだから
きみにはよくにあうはずだから
그대에게 는 잘 어울릴테니까

ほかの誰も知らない
ほかのだれもしらない
다른 누구도 알수없는

あまい秘密抱えこんで
あまいひみつかかえこんで
달콤한 비밀을 부둥켜안고

ほかの誰も見えない
ほかのだれもみえない
다른 누구도 볼수없는

景色をさがす
けしきをさがす
경치를 찾아

抱きしめる強さで想いをはかれたら
だきしめるつよさでおもいをはかれたら
부둥켜안은 강함으로 느낌을 잰다면

きっとふたりは恋人以上なのに
きっとふたりはこいびといじょうなのに
분명 두사람은 애인이상인데도

迷路のような街めぐり会えた奇跡
めいろのようななまちめぐりあえたせき
미로같은 거리 우연히 만날수 있었던 기적

声に出さずふたりで叫ぼう
こえにださずふたりでさけぼう
소리내지 말고 둘이서 외치자

闇に光れふたつの唇
やみにいかれふたつのくちびる
어둠에서 빛나라 두개의 입술

Mi : 今日は韓国語で‘‘あいさつ‘‘の勉強をしたsao☆


はじめて会ったときのあいさつを。


復習してみよニコちゃん


今日のおらは、シチュエーションを大好きな韓国のテヤンと


2ne1のパクボムちゃんに偶然会った時を頭に浮かべたりして


勉強してたぞラブラブラブラブ



こんにちは = 안녕하세요



はじめまして = 처음 뵙겠어요



会えて嬉しいです = 만나서 반가워요


よろしくお願いします = 잘 부탁 드려요


仲良くしましょう = 사이 좋게 지내요



仲良くしたいです = 사이 좋게 지내고싶어요



私はあなたのファンです = 나(저)는 당신의 팬 이에요



握手してください = 악수 해 주세요



友達になってください = 친구가 되어 주세요



あなたの日本語上手ですね = 당신의 일본어 능숙하네요



これからも応援してます = 이제부터도 응원할게요



本当に本当にキレイですね = 진짜 진짜 이쁘시네요



さよなら。また会いましょう = 안녕 또 만나요



普通につかうフレーズや大好きなスターに会った時を
と使いわけて、これから実際に使えたらいいな音譜     


あぁーいつお目にかかれるかしらキラキラ


・・・今日のMin2はこわくなかったぶー


これからもその調子でよろしくですかわうそ


sei