久々に、いやもしかしたら初めてかも?
ヨンハの夢見たよ。
不思議な夢。
なんか意味があるのかな…?
11월...그리고/유노윤호
11월...그리고/유노윤호(동방신기)
작사/김우주, 유노윤호
작곡/유노윤호, 진짜사나이
【가사/歌詞 日本語訳 ルビ】
ノル チウンダ クリョボンダ ク ッデ
널 지운다 그려본다 그 때
君を消す 描いてみる その時
ノル ボネンダ パラム ソゲ ボネンダ
널 보낸다 바람 속에 보낸다
君を手放す 風の中に手放す
パラミ ブヌン ゴセ ク オディエソド
바람이 부는 곳에 그 어디에서도
風が吹く場所で そのどこでも
マンナル ス イッケッチ
만날 수 있겠지
会えるだろう
アラ ネ マムル アルジョ ノル ウォナゴ イッチョ
알아 내 맘을 알죠 널 원하고 있죠
分かってる 僕の心を分かってる 君を求めてるんだ
イルン キョウル チャン パラメ オロブトゥン ネ マウミ
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이
初冬の冷たい風に 凍りついた心が
クデルル マンナゲ ドェン フロ ピョネッソ
그대를 만나게 된 후로 변했어
君に出会ってから 変わったんだ
シビルォレ チョンヌンチョロム
11월의 첫눈처럼
11月の初雪のように
ソレイトン ク シガネ ナヌン
설레이던 그 시간에 나는
ときめいていた あの時に僕は
パボチョロム モンチュォイッソ
바보처럼 멈춰있어
馬鹿みたいに立ち止まってる
ノル チウンダ オディロンガ
널 지운다 어디론가
君を消す どこかに
ノエ キオッ ジウンダ
너의 기억 지운다
君の記憶を消す
パラミ ブヌン ゴセ チョ オディエソド
바람이 부는 곳에 저 어디에서도
風が吹く場所で そのどこでも
トゥリル ス イッケッチ
들릴 수 있겠지
聞こえるだろう
アラ ネ マムル アルジョ ノル ウォナヌン ゴセン
알아 내 맘을 알죠 널 원하는 곳엔
分かってる 僕の心を分かってる 君を求める場所には
イルン キョウル チャン パラメ オロブトゥン ネ マウミ
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이
初冬の冷たい風に 凍りついた心が
クデルル マンナゲ ドェン フロ ピョネッソ
그대를 만나게 된 후로 변했어
君に出会ってから 変わったんだ
シビルォレ チョンヌンチョロム
11월의 첫눈처럼
11月の初雪のように
ソレイトン ク シガネ ナヌン
설레이던 그 시간에 나는
ときめいてた あの時に僕は
パボチョロム モンチュォジョッソ
바보처럼 멈춰졌어
馬鹿みたいに立ち止まったんだ
ナルル ットナジ マセヨ
나를 떠나지 마세요
僕を離さないでください
ナルル ットナジ マラヨ
나를 떠나지 말아요
僕から離れないで
ウリ ウッコ ウットン ク ゴセソ
우리 울고 웃던 그 곳에서
僕たちが泣いて笑った あの場所で
ナルル ットナジ マセヨ
나를 떠나지 마세요
僕を離さないでください
ナルル ットナジ マラヨ
나를 떠나지 말아요
僕から離れないで
ノワ ナ ハンッケハン ク ゴセソ
너와 나 함께한 그 곳에서
君と僕が共にした あの場所で
イルン キョウル チャン パラメ オロブトゥン ネ マウミ
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이
初冬の冷たい風に 凍りついた心が
クデルル マンナゲ ドェン フロ ピョネッソ
그대를 만나게 된 후로 변했어
君に出会ってから 変わったんだ
シビルォレ チョンヌンチョロム
11월의 첫눈처럼
11月の初雪のように
ソレイトン ク シガネ ナヌン
설레이던 그 시간에 나는
ときめいていた あの時に僕は
パボチョロム モンチュォイッソ
바보처럼 멈춰있어
馬鹿みたいに立ち止まってる
イルン キョウル チャン パラメ オロブトゥン ネ マウミ
이른 겨울 찬 바람에 얼어붙은 내 마음이
初冬の冷たい風に 凍りついた心が
サランハンダヌン マル バッケン モタジョ
사랑한다는 말 밖엔 못하죠
愛してると言葉にしかできない
ノエ マレ マル モタゴ
너의 말에 말 못하고
君の言葉に 何も言えず
ノエ マレ ポル ス オットン
너의 말에 볼 수 없던
君の言葉に 会えずにいた
シビルォル クリゴ チュオッ
11월 그리고 추억
11月 そして 想い出
12月聴けるよね...♪*゚
※全てお借りしました。
ありがとうございます。



発足9周年記念DVD 'MAN AND BOY'




