こんばんは。オレンジめだかです。 ヒメダカ

 

 

 

 

2019年10月13日、

超大型台風19号ハギビスが去った横浜で、

ラグビーW杯 A組の最終戦が行われ、ラグビー

 

日本 vs スコットランド戦は、28対21で日本が勝利し、

日本は堂々1位通過で、決勝T進出が決まりました。花火

 

 

日本は20日(日)の準々決勝で、

強豪の南アフリカと対戦します。

 

 

中央のお尻は、 上矢印 出遅れた松島選手です ウシシ

 

ラグビーW杯で 日本代表は 初のベスト8入り、

なんて すばらしい! 拍手

 

 

 

 

 

 

さて、カナタコリアンラスト2回、

今日は2巻の27課をやります。

 

 

 

 

 

・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*・。*

 

 

 

 

 

가나다 KOREAN  고급 2

カナタコリアン高級2-27課

 

 

 

 

 

 

1.    좀          とても、さぞ、どんなにか       (疑問形、~아/어/야지の文で) 

 

 

 

 

 

4)  사람이 임정머리가 없어. 원만하면 해 줄 수도 있으련만.

     그 사람이 좀 빡빡합니까? 쩔러도 피 한 방울 안 날 거에요.

  その人は、とてもこちこちですか?突き刺しても血一滴 出ないでしょう。

 

 

 

 

 

5)  바빠 죽겠는데 왜 이렇게 늦게 왔어?

     절차가 좀 복잡해야지. 여기 가라 저기 가라 해서 한참 돌아다녔어요.

  手続きがとても複雑だからしょうがないでしょ。

  こっち行け、あっち行け、言われて、しばらく歩き回りました。

 

 

 

 

 

 

 

2.     ~(으)ㄴ /는 관계로 ・・・            ~の関係で・・・  

                                 ~したため・・・  

 

 

 

 

 

 

4)  인상된 지 얼마 되지도 않았는데 또 인상한다면 국민들의 항의가 대단할 텐데요.

     산유국들이 일제히 유가를 인산한 간계로 국내 안상도 불가피합니다.

  産油国が一斉に原油価格を値上げしたため、国内の値上げも不可避です。

 

 

 

 

 

5)  저는 피해자 가족인데 사건 현장에 들어가 볼 수 있습니까?

     사건의 전말이 밝혀지지 않은 관계로 관계자 외의 출입은 통제하고 있습니다.

  事件の顛末が明らかになっていないため、関係者外の出入りは統制しています。

 

 

 

 

 

 

3.      ~은/는 고사하고        ~は言うまでもなく、 

                        ~はおろか、~どころか  

 

 

 

 

4)  집 장만은 언제쯤 할 거야?  워낙 착실하니까 뭔가 계획 있겠지.

     계획은요?  주식 때문에 내 집 마련은 고사하고 전셋돈도 날릴 판이에요.

  計画ですか?株のせいで マイホームの準備は言うまでもなく、賃貸の金もなくしたところです。

 

 

 

 

 

5)  뭘 그까짓 것 가지고 울고 그래?  정수 씨도 네 마음만은 알고 있을 거야.

   내 마음을 알아주는 건 고사하고 핀잔만 안 줬더라도 이렇게 서원하지는 않을 거에요.

  私の気持ちを分かってくれるどころか、面と向かって責められなかったらこんなに寂しくはないでしょう。

 

 

 

 

 


人気ブログランキング

 

 

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村