私が 現在 視聴中の韓国ドラマは、
 

미스리플리 ミス・リプリー 

 

Miss. Ripley Who I Loved...

 

です。

 

 

 

゚・:,。゚・:,。★゚・:,。゚・:,。☆



 

 

 

不幸な生い立ちの女性が

ふと口にした嘘から、学歴詐称をし就職に こぎつけた。

 

 

女の美貌を武器に、キスマーク 2人の男を虜にし、

嘘の上に、嘘を重ねて、のし上がっていく・・・。

 



オレンジめだかのブログ ~韓国語独学中~










 

 

미스리플리 ミス・リプリーには、

 

JYJのユチョンさん、イ・ダヘさん、キム・スンウさんが

好演されていて、

 

ストーリーはスリリングでおもしろ・・・ おかしいです。。。 ( ´艸`)

 


 

私は現在、全16話のうち、第10話まで 見たところです♪ ニコニコ

 

 

 

그런데ところでビックリマーク

 


 

미스리플리ミス・リプリー Miss. Ripley

 

 

 

 

このタイトルには、どんな意味があるでしょうかはてなマーク

 

 

Miss. は、独身女性の ことですネ。得意げ

 

 

문제는問題は、Ripleyです。ビックリマーク

 


English英語なので、

 

 

英和辞典で調べてみることにしました。ニコニコ

 

 

 

・・・・・(@ ̄Д ̄@;) あれ?

 

 

Ripley が、、、 

 

辞書には、 載っていませんはてなマークはてなマーク

 

 

 

 왜? Why? なぜ?

 

 

次は、한국어韓国語を使い、インターネットで調べてみました。 

 

 

 

찾았어요 みつけました音譜

 

 

 

 

ちょっと長いので、部分的に日本語訳を つけてみます。メラメラ

 

 

 

 

 

미스리플리의

ミス・リプリーの 

 

'리플리'는 리플리병, 리플리 증후군이라고

’リプリー’は、  リプリー病、  リプリー症候群と

 

불리는 일종의 증상입니다.

呼ばれる   一種の   症状です。

 


리플리 증후군, 리플리 병은

リプリー症候群、    リプリー病は

1955년 패트리샤 하이스미스    
1955年に    パトリシア・ハイスミスが 

 

발표한 추리소설

発表した推理小説

   

"재능있는 리플리"라는
"才能あるリプリー" という

 

연작소설 속의 주인공의 이름 따온 명칭으로

 連続小説の   主人公の名前から とった名称で

이소설의 주인공인 리플리라는
この小説の 主人公の  リプリー という

 

출세욕이 과한 청년이 자신을 포장하기 위해
出世欲が 過剰な 青年が 自分を よく見せるために

  


사소한 거짓말을 시작으로 살인을 저지르고 후에는
 些細な  嘘を  つき始め・・・

 

자신이 한 거짓말속에 빠져
自分が ついた 嘘の中にハマって 

      
현실과 거짓세계를 구분하지 못하고

現実と  嘘の世界を  区別出来ずに、 

 


그 속에 살아가다,
    生きて行く

 

살인이 발각되면서 리플리의 전모가

드러난다는 내용입니다.

     という 内容です。


 

이 소설을 원작으로

この 小説を  原作に 

영화 "태양은 가득히" "리플리"라는
映画   ”太陽がいっぱい”  と  ”リプリー”
という

 


영화가 리메이크되기도 했습니다.
映画が  リメイク されも しました。


 

이 리플리증후군을 가진 사람들은

この リプリー症候群を 抱えている人々は

 

출세욕이나 성취욕이 강한데 비해

出世欲や  成就欲が  強いのと比べて

 

자신이 아무리 노력해도

自分が いくら 努力しても

 

현실에서 벗어날수 없다고 느낄때

現実から 抜け出せないと  感じる時

 

거짓말을 하기 시작한다고 합니다.

 嘘を  つき始める そうです。


 

한번의 거짓말로 인해 또 거짓말을하고

 1度の 嘘 のために また 嘘をついて

 

그 거짓말이 또 거짓말을 낳고

 

이렇게 불어난 거짓말들이

 

자신의 머릿속에서는 조직적이고 논리적으로

 

인식되어 하나의 세계를 이루고

 

자신이 한 거짓말이 현실이라고 생각하게 되고

自分が ついた 嘘が  現実だと 思うようになり、

 

이 거짓세계속에서 살게되기 때문에

 

자신이 뭘 잘못했는지도 모르는 것이

自分が何を まちがえたのかも 分からなくなることが

 

다반사라고 합니다.
日常茶飯事だそうです。

 

 

 

 

-출처-다음 지식검색-

 出処  daum 知識検索

 

 

 

 

・・・ということです。                               

        

          (*´Д`)=з ひ~~。。。長かった~

 

 

 

 

                    

Miss. Ripley  の Ripley リプリー は、

 

映画「太陽がいっぱい」原作

主人公の 青年の名前で、

韓国ドラマでは、主人公が女性になっているんですね。



 

リプリー症候群という病名まであったとは、、、

知りませんでした。。。

 

 

 

それから、 Ripley が、英和辞典に載っていなかったのは、

 

ただ単に、人の名前だったからでした。。。べーっだ!にひひドクロあせる

                                 

 

 

ここまで、読んでくださいまして、

どうもありがとうございました。。。 (^O^)/

 


      にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
人気ブログランキングへ      にほんブログ村



ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村