更に続きです。


更にモヤモヤしたことは、日本語が話せないアメリカ人ご夫婦に対してです。


英語が通じないと分かっているのなら、日本語を話そうとする努力はすべきでしょう。


いくらグローバリズムが進んで、英語が世界共通語として使用されようとも、英語を第一言語としない他国で生活するなら、その国の言語を習得しようとする努力は、その国に対するリスペクトだと思うのです。


相手が英語を話せて(話す努力をする事が)当たり前という英語圏のモノリンガル第一主義の人に対しては、ただのワガママで傲慢な人としか感じません。


だから、私は在日で英語圏出身の方に話しかけられた時に、最初から英語で話しかけてくる人は相手にしないw

当たり障りない短いやり取りをして、後は無視するか日本語で話し続けます( ´_ゝ`)


せめて話しかける時に「スミマセン」と一言あるか、相手から積極的に日本語や日本文化に興味があります的な態度を示す人には、私も英語と日本語でコミュニケーションを取る努力をします。(コミュ障だけどw)

※観光客は別です!


私の別の従姉妹はアメリカ軍人と結婚しました。でも旦那様は何年も日本に滞在してるのに全く日本語が話せません。

親戚の集まりにきても日本語で挨拶することもせず、英語しか話せないので、会話には入れずボーっとしてます。

私は彼らの結婚式の時に、アメリカのご家族向けに司会の通訳をしたのですが、(もちろん謝礼なしだよ!)その後に彼に会ってもお礼すら言われず、「やぁ、君は通訳してた子だね?」と英語で話しかけられたのみ。


こちらから英語で話しかけない限り、会話も続かないので、相手するのもアホくさくなり、そのうち話しかけなくなりました。


その数年後、アメリカから家族が来るから通訳に入って欲しいと従姉妹経由でお願いされましたが、この旦那の態度自体が気に入らないのでお断りしましたw


旦那が自分で金払ってプロにお願いしろや!!


学生時代の女友達もイギリス人の学者と結婚しましたが、その旦那様も同様でした。
簡単な挨拶すら日本語を話さない。


日本語喋ったら負けゲームでもやってんですか?


世界のどこにいても常に自分の第一言語が通じて当たり前なんて考えが図々しいんじゃ!

 

沖縄だと米軍基地があるので、アメリカ軍人と触れ合う機会も多いのですが、ちゃんと日本語で挨拶する人とそうでない人に別れます。
(後者が圧倒的に多いですが)


彼らがどんな都合で日本で生活しているかなど、私には知ったこっちゃない。

仕事で仕方なくだろうが、家庭の事情で仕方なくだろうが、現地人と接するなら、それ相応の態度と言うものがあるでしょう。

出来ないなら自分らだけのコミュニティで収まっとけという話ですw



そんな中、数日経ってからまたイトコから連絡が来ました。

案の定、また翻訳の依頼です( ̄(工) ̄)

あーぁ、嫌な予感的中。



長くなったのでまたまた続く…