私、ブログ始めます。
何を書けば良いのかわかりませんけど。。今日はキッチングッズ、Kitchen gadgetを英語で言えるようにしたいと思います。
というか、家の冷蔵庫に貼ってあったメモを捨てるためにいい加減覚えるために書き並べます。
grater
funnel
spatula
trivet
ladle
別に料理についてブログを立ち上げるわけではありません。
私50過ぎのおじさんが、果たして英語学習をやることでこの先も英語力を伸ばすことが可能か、挑戦してみようと考えたのです。
これからこのブログに日々の英語学習を記録していきたいと思っています。
そこで学習の中心というか、軸なるものを決めたいと思います。なんでも結構だと思うのですが、とりあえず今年はNHKラジオ講座より実践ビジネス英語という杉田敏先生の講座を今年の学習の軸としたいと思います。
参考図書としては、Cambridge社のAdvanced grammar in useを使ってみたいと思います。
しかし基本的に楽しくないといけませんので、時折映画やドラマの英語も取り入れながら、面白楽しく続けていきたいと思います。
さて、今年の最初のレッスンのタイトルは、「職場におけるウェルネス(1)」です。
" wellness " 「心身ともにに健康な状態」を意味します。反意語は " illness " ですね。
私は現在アメリカの事務所におりますが、会社が入っているビルの中には、wellness centerという社員の健康促進のためのフィットネスセンターがあります。私も一応会員ですが、殆ど幽霊会員になってしまっていますが。。。
さて…stationary medicationという表現を見て、辞書を引いてみるとstationaryとstationeryと間違えないようにと。ヘザードさんも同じ様に言われてました。後者は文房具や事務用品ですね。stationery supplyとかですね。一方、stationaryだとsttionary bikeとか使えるということ。なるほど。
次に、私が気になった単語や表現をリストアップします。
- revamp
- be big on
- be instrumental in
- lead a charge
- artificial trans fat
- sugary drink
次はこれらを使ったサンプル表現をググってみました。
Donald Trump Plans Revamp of Top U.S. Spy Agency
- The new BMW is big on safety features
- John was instrumental in getting the contract to build the new building
- Quarterbacks lead charge for NFL's final four
- No amount of trans fat is acceptable, from a health standpoint
- A new tax on sodas, sugary drinks?




