「あなたのためを思って言っている」
そういう人は95%の確率でそうではない
だそうです
体感やと遠慮して8割と思ってたけど
それより高くて思わず吹いたわ
自分が常々思ってることを
更にどストレートに言ってくれると
謎の爽快感がある
スカッとジャパンよりスカッとしたんちゃうかな
見たことないけど
まぁ、悪い用例で挙げられた言葉やけど
良い意味であってもやっぱ同じよな
「情けは人のためならず」
自分が得を取ろうと思うなら
相手に得取ってもらわんとな
相手に損させて取った得なんて続かんし
得が続かんのは自分にとって損やし
昔の人はええこと言うわ
タイトルは↓の本で出てきた言葉です
良いことしか書いてへんから
読むと得です
