「あなたのためを思って言っている」

そういう人は95%の確率でそうではない


だそうです

体感やと遠慮して8割と思ってたけど

それより高くて思わず吹いたわ


自分が常々思ってることを

更にどストレートに言ってくれると

謎の爽快感がある

スカッとジャパンよりスカッとしたんちゃうかな

見たことないけど


まぁ、悪い用例で挙げられた言葉やけど

良い意味であってもやっぱ同じよな

「情けは人のためならず」


自分が得を取ろうと思うなら

相手に得取ってもらわんとな

相手に損させて取った得なんて続かんし

得が続かんのは自分にとって損やし


昔の人はええこと言うわ




タイトルは↓の本で出てきた言葉です

良いことしか書いてへんから

読むと得です