なさん、お久しぶりです。
Masaです。



突然ですが…



Anyone who stops learning is old,
 whether twenty or eighty. 
Anyone who keeps learning stays young. The greatest thing in life is to keep your mind young.



あなたはこの英文を見て
どういう意味かすぐにわかりますか?



まずは辞書を使わず
意味を考えてみてください。



今回は、この英文の意味を考えていく
過程であなたに
学びをプレゼントします。



この英文を教訓にすることによって
あなたは、いつまでも
向上心のある人間で
い続けることができます



そんなあなたでいることによって
今後あなたは、何に取り組むにせよ
必ず成功を掴み取ることができます。



そして、また
あなたはいつまでも
若くあり続けることができます。



あなたの中の心を、いつまでも
青春時代のままに保つことができます。
{4A0C98FA-B5A1-411B-B5C6-2BEE888149D8}



逆に、このことを知らないままだと
あなたは
日に日に、心身ともに老化していって
やる気も向上心もなくなってきます。



この記事をここまで読みながらも
意味を考えていただいたあなたは
この英文があなたに与えてくれるものの
素晴らしさに



もう気づいてくれたかもしれませんね。






では、和訳していきましょう。



20歳であろうと80歳であろうと、
学ぶことをやめた人は老人です。
学び続ける人は若いままでいられます。
人生で最も重要なことは、
心を若いまま保つことです。



以上が上記英文の和訳です。



いかがでしたか?
何となく体の内側からパワー
湧いてきたような気がしませんか?



お気づきのあなたは
もうわかっているはずです。



さぁ、今すぐにこの言葉を
紙に書き出し
目に入るところに貼っておきましょう。



今回もお読みいただき
ありがとうございました。