全米中がやさしくなったポップコーンの詩
みなさん、心に栄養。与えてますかー。
ちょっぴり感じやすくなっているトウモロコシのタネです。
今日はわたくしの心がやさしい気持ちになる詩を紹介します
これは、1850年代に発表された
『 Popcorn Children 』という詩です。
短い英語なので、原文で。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The Popcorn children are so dear
They stay with us all through the year,
They like to dance in dress white
Around the open fire at night.
(簡単ですが訳をわたしなりに)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ポップコーンチルドレンはとってもかわいらしくっていとおしい
年中わたしたちのそばにいて、
まっしろなドレスを着ておどってる
いつもたき火のまわりでかわいらしくおどってる
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ポップコーンが爆(は)ぜる瞬間を見ているときって、
おどろいたり、わくわくしたり、じーっと目が離せない。
そんな気持ちをうまーく表現していると感じました。
そして、ポップコーンに対する愛をとても感じました
人を詩人にさせる『ポップコーン』
人をやさしくさせる『ポップコーン』
今日もなんだかうれしくなりました!
|・ω・)ノ[ポップコ~~~~~~ン!って空に向かってさけびたい!]
ちょっぴり感じやすくなっているトウモロコシのタネです。
今日はわたくしの心がやさしい気持ちになる詩を紹介します

これは、1850年代に発表された
『 Popcorn Children 』という詩です。
短い英語なので、原文で。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The Popcorn children are so dear
They stay with us all through the year,
They like to dance in dress white
Around the open fire at night.
(簡単ですが訳をわたしなりに)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ポップコーンチルドレンはとってもかわいらしくっていとおしい
年中わたしたちのそばにいて、
まっしろなドレスを着ておどってる
いつもたき火のまわりでかわいらしくおどってる
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ポップコーンが爆(は)ぜる瞬間を見ているときって、
おどろいたり、わくわくしたり、じーっと目が離せない。
そんな気持ちをうまーく表現していると感じました。
そして、ポップコーンに対する愛をとても感じました

人を詩人にさせる『ポップコーン』
人をやさしくさせる『ポップコーン』
今日もなんだかうれしくなりました!
|・ω・)ノ[ポップコ~~~~~~ン!って空に向かってさけびたい!]

