こんにちは!
わたしのなまえはマリアです。
わたしは日本語をべんきょします。
がんばります。
えっと。。。
ありがとうございます。
さよなら。

Hola!
mi nombre es maria 
estoy aprendiendo japonés.
así que disculpen si no puedo escribir bien o ponga mal algunas cosas.
vamos a divertirnos juntos.
me esforzare.
gracias
bye bye

Empeze a ir a clases de japonés
Espero aprender pronto ya que realmente
Quiero ir a Japón xD
Espero conseguir la beca



Hola a todos .
Hoy es un nuevo día,
me han comentado que soy muy complicada
y que tomo decisiones drásticas.
me pregunto sera cierto?
no entiendo por que la gente no me entiende.
aveces pienso que no soy yo, sino los demás.
otra cosa mas, he estado luchando por la beca para ir a japón
lo cual deseo con todo mi corazón.
no quiero ir solo por que ame la cultura en japón
de hecho tengo un propósito laboral, aunque si,
amo mucho la cultura japonesa tanto como mi propia cultura.
Saludos.
Mariko.

こんにちは。

今日は、新しい一日です

私は私は非常に複雑だということを言われました

と私は、思い切った決断を下す。

私は、彼らは、というのだろう?

人々が理解していない理由を私は理解していない。

私は時々、それは私はないと思うが、他のもの。

もう一つは、私が日本への奨学金のために戦ってきた

これは私がすべての私の心でお祈りしております。

私は私の日本での文化を愛していないという理由だけで

実際に私は事業目的を持っていますが、もし、

私はあまり自分自身の文化、日本文化を愛しています。

挨拶。

マリコ。


Hi all.

Today is a new day,

I have been told that I am very complicated

and I take drastic decisions.

I wonder will they?

I do not understand why people do not understand.

I think sometimes it's not me, but others.

One more thing, I have been fighting for the scholarship to japan

which I wish with all my heart.

not just because I love my culture in japan

in fact I have a business purpose, but if,

I love Japanese culture so much as my own culture.

Greetings.

Mariko.




Hola a todos.
Mariko esta feliz.
ya recupere mi confianza
y ahora tengo muchas ganas de luchar
soy muy feliz ahora
apesar de los golpes de la vida
ya puedo volver a sonreír
aunque mi sueño sigue ahi 
dando me pequeños dolores
pero siempre sonrío 
adios
Mariko

こんにちはすべて。

マリコは幸せです。

と自信を取り戻す

そして今、私は実際に戦いたいと思っていた

私は今とても幸せです

人生の打撃にもかかわらず、

私は今、再び微笑むことができ

しかし、私の夢はまだそこにある

私に少し痛みを与える

しかし、常に笑顔

さようなら 

マリコ

Hi all.

Mariko is happy.

and regain my confidence

and now I have really wanted to fight

I am very happy now

spite of the blows of life

I can now smile again

but my dream is still there

giving me little pains

but always smile

bye

Mariko



Hola a todos
hoy Mariko esta triste.
los recuerdos del pasado se hicieron presentes
y duele mucho.

recordar el como fueron rotos mis sueños y anhelos
pero Mariko seguira adelante.
me esforzare para luchar por los sueños actueles que tengo
aunque el dolor me atrapo.
yo luchare.
Mariko.

こんにちはすべて

マリコは本日、悲しいです。

過去の記憶が存在していた

と非常に痛い。

彼らは私の夢と欲望を壊れていたか覚えている

マリコがに行きます。

私が今日持っている夢のために戦うに努めてまいります

痛みは私を得たが。

私は戦うことになる。

マリコ。

Hi all

Mariko is sad today.

memories of the past were present

and very painful.

remember how they were broken my dreams and desires

Mariko but will go on.

I will strive to fight for the dreams that I have today

although the pain got me.

I will fight.

Mariko.

Hola a todos!
Mariko a regresado a ameba pigg.
comenzare a subir imágenes de mi vida diaria
y les contare mi gran esfuerzo por ser bailarina.
Mariko quiere ser idol.
aunque no vivo en Japón, quisiera ir.
estoy luchando con mis calificaciones para pedir una beca.
me gusta mucho Japón la cultura y su gente.
así que seguiré persiguiendo mis sueños.



こんにちは

マリコピグアメーバに戻りました。
私の日常生活から画像をアップロードし始める
と私はダンサーであることが私の努力を教えてくれます。
マリコアイドルになりたいと思っている。
日本に住んでいませんが、行きたかった。
私は、助成金の申請をする私の資格に苦しんでいます。
私は日本の文化や人々を愛する
ので、私は夢を追いかけておこう。


ok el japonés no se me da 

Mariko aprende japonés y coreano XD
hello
Mariko has returned to pigg ameba.
begin to upload images from my daily life
and I will tell my great effort to be a dancer.
Mariko wants to be idol.
but do not live in Japan, wanted to go.
I am struggling with my qualifications to apply for a grant.
I love Japanese culture and its people.
so I'll keep chasing my dreams.

Hola a todos.
ya paso mucho tiempo desde la ultima vez que escribí
ya casi cumplo años, así que comenzare la cuenta regresiva.
faltan 10 dias supongo que 9 en Japón.
Hoy me sorprendí con la noticia que cerro MEGAUPLOAD.
no se si eso es bueno o malo solo se que estoy en contra de S.O.P.A.
tenemos libertad de expresión.
un poco enojada pero publicare cosas mas alegres.
ya pronto será mi cumpleaños.

こんにちは
私が最後書いてからかなり時間を費やした。
私の誕生日はほぼので、私はカウントダウンを始めます。
私はそれが日本に10日間9を取るとします。
今日、私はMEGAUPLOADそのニュースに驚いた。
それが良いのか悪いのならわからない私はSOPA反対です
我々は表現の自由を持っている
少し怒っているが、より明るいものを発行しています。
とすぐに私の誕生日になります


Hi all.
and spent much time since the last time I wrote
almost my birthdayso I'll start the countdown.
I suppose it takes 10 days 9 in Japan.
Today I was surprised with the news that hill MEGAUPLOAD.
do not know if that's good or bad just know I am against SOUP
we have freedom of expression.
publishes a little angry but more cheerful things.
and will soon be my birthday.



FELIZ AÑO NUEVO 2012.
espero que en este 2012 a todos les valla de maravilla
que todos sus deseos se hagan realidad.
que nunca dejen de perseguir sus sueños.
año nuevo vida nueva.
que cumplan todos sus propósitos de año nuevo.
y que tengan muchísimos mas amigos 
y mucho mas.
mis sinceros deseos para ustedes.
Mariko.

HAPPY NEW YEAR2012。
私はこの2012年を願って、彼らはすべての偉大な行く。
すべてのあなたの願いが叶う。
あなたの夢を追求して停止することはありません。
新しい年の新しい生活
すべての彼らの新年の抱負を満たすために。
と、より多くの友人を持っている
とはるかに
あなたに、心からの願い。
マリコ

HAPPY NEW YEAR 2012.
I hope this 2012, they all go great.
all your wishes come true.
never stop pursuing your dreams.
new year new life.
to meet all their New Year's resolutions.
and have many more friends
and much more.
my sincere wishes to you.
Mariko.


ipodfile.jpg



本文 la universidad en México es muy compleja hoy presente examen de psicología y seguro que me fue mal. Luego traduzco bien esta publicación

iPhoneからの投稿


Haciendo una pócima mágica.

esto me recordó bastante a Harry Potter.

yo soy fan de las películas y los libros de Harry Potter,

por eso estas épocas son las mejores para mi.

la idea de magos y brujas me encanta.

se acerca Navidad la mejor época del año.

aun no tengo idea de que poner en el blog

pero lo que si se es que subiré mas fotos 

de las cosas curiosas que encuentro.

魔法の
ポーションを作る

これ非常にハリーポッターを思い出した

私は映画やハリーポッターファンだ

ので、これらの時間は私にとって最高です

魔女とウィザードアイデアが大好きです

クリスマス今年のベストタイムについてです

私もブログに入れ見当がつかない

それより多くの写真をアップロードすることですが、どのような場合

私が見つけた奇妙なもの
Making a magic potion.

this reminded me quite a Harry Potter.

I'm a fan of the movies and the books of Harry Potter,

so these times are best for me.

the idea of ​​witches and wizards love.

Christmas is about the best time of year.

I have no idea even put in the blog

but what if it is to upload more photos

of the curious things I find.

Este es el personaje que no recuerdo.

this is the character I do not remember.

これは私が覚えていない文字です。