我が家はオートロック。


今朝ごみをだしに行き


鍵を持って出るのを忘れてしめだされた・・・。


キャミ&短パンで玄関の前で呆然。


このままでは露出狂だ!


あせって101号室の人に助けを求めようと呼び鈴をならす。


が、


出ず。


全12室全て鳴らし、誰もでない。


変質者と思われたに違いない。。


結局近くの歯医者に飛び込み電話帳と電話を貸してもらい、不動産屋さんを呼びました。


最悪だー

間違ってたら訂正お願いします☆

私の大好きな曲です!


'Unbelievable' Craig David


Always said I would know where to find love,
Always thought I'd be ready and strong enough,
But some times I just felt I could give up.
But you came and changed my whole world now,
I'm somewhere I've never been before.
Now I see, what love means.

[Chorus]
It's so unbelievable,
And I don't want to let it go,
Something so beautiful,
Flowing down like a waterfall.
I feel like you've always been,
Forever a part of me.
And it's so unbelievable to finally be in love,
Somewhere I'd never thought I'd be.

In my heart, in my head, it's so clear now,
Hold my hand you've got nothing to fear now,
I was lost and you've rescued me some how-.
I'm alive, I'm in love you complete me,
And I've never been here before.
Now I see, what love means.

[Chorus]

When I think of what I have, and this chance I nearly lost,
I cant help but break down, and cry.
Ohh yeah, break down and cry.

[Chorus]

Now I see, what love means


いつも、どこで愛を見つけるかなんて知っていると言っていた

準備もできていたし、十分強いと思っていた

ただ、時々あきらめてもいいかなって感じただけ

でも、君が現れて、僕の世界が全て変わってしまったんだ

今まで来たことのないところにいるんだよ

今やっと、愛が何なのかわかったんだ


それはもう信じられないものなんだ

失いたくない

とても美しいものなんだよ

滝のように湧き出てくる

まるで、君がいつもそこにいて、永遠に、僕の一部であるように感じられるよ

ついに僕は愛したんだ

信じられない

想像もしなかったところに今僕はいるよ


心も、頭も、とてもすっきりしている

僕の手をにぎって 恐がることはもう何もないよ

迷っていた僕を君が救い出してくれた

僕は今生きてるんだ。

君を愛して、君が僕を埋めてくれた

今までこんなところ来たことないよ

今やっと、愛が何なのかわかったんだ


僕が持っているものと、僕が失いそうだったこのチャンスを思うと

心が乱れて、涙がでてくるのをとめられない


今やっと、愛が何なのかわかったんだ





自分で和訳してるので間違ってるところあるかも。

訂正等ありましたらばしばしおっしゃってください!



To the left
To the left
To the left
To the left
To the left
To the left
Everything you own in the box to the left
In the closet that's my stuff - Yes
If I bought it please don't touch
And keep talking that mess, that's fine
But could you walk and talk at the same time
And It's my name that is on that Jag
So remove your bags let me call you a cab

Standing in the front yard telling me
How I'm such a fool - Talking about
How I'll never ever find a man like you
You got me twisted

*You must not know about me
 You must not know about me
 I could have another you in a minute
 matter fact he'll be here in a minute - baby

 You must not know about me
 You must not know about me
 I can have another you by tomorrow
 So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable

So go ahead and get gone
And call up on that chick and see if she is home
Oops, I bet ya thought that I didn't know
What did you think I was putting you out for?
Cause you was untrue
Rolling her around in the car that I bought you
Baby you dropped them keys hurry up before your taxi leaves
Standing in the front yard telling me
How I am such a fool - Talking about
How I'll never ever find a man like you
You got me twisted

*repeat


So since I'm not your everything
How about I'll be nothing
Nothing at all to you
Baby I wont shead a tear for you
I won't lose a wink of sleep
Cause the truth of the matter is
Replacing you is so easy

To the left
To the left
To the left
To the left
To the left
To the left
Everything you own in the box to the left

To the left
To the left

Don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable

*repeat×2


出て行って

出て行って


箱に入っているあなたの持ち物全部もって出てって

クローゼットの中身は私のものよ。そう

私が買ったものには触らないで

ごちゃごちゃ言っているのはかわまないわ

けど歩きながらにしてもらえる?

あと、そのジャガーは私の名義だから、

荷物どかしてもらえる?タクシー呼んであげるわ


庭に出て、

私がいかに愚かかとか、自分みたいな男にはもうめぐり合えないなんて話すあなた

本当に腹が立つわ


*あなたは私のことなんにもわかっていないのよ

 あなたの代わりなんてすぐにできるのよ

 彼はすぐここに来るわ


 あなたは私のこと分かっていない

 明日までにはあなたの代わりはみつかるわ

 だからほんの一瞬でもあなたが唯一の男だなんて思わないでよ


さぁ出て行って

あの娘に電話して、家にいるか確かめたら?

あら、私が知らないと思ってたのね

なんのために私があなたを追い出すと思ってるの?

あなたが不誠実だからよ

私が買った車の中であの娘といちゃいちゃして

荷物をおろしたらタクシーが出る前に早くキーを返してね


庭に出て、

私がいかに愚かかとか、自分みたいな男にはもうめぐり合えないなんて話すあなた

本当に腹が立つわ


*くり返し


私があなたの全てじゃないから

無関係になるのはどうかしら

全くの無関係よ

ねぇ、私はあなたのために涙なんか流さないし

一瞬だってあなたのために寝れなくなったりしないわ

だって、あなたの代わりを探すのはとっても簡単だもの