これも好きな曲
♡ Lonely(없구나) - B1A4 ♡
네가 사준 넥타이에 화이트셔츠
君が買ってくれたネクタイにワイシャツ
*주다 してあげる、してくれる
조금 작은 한 동안 안 입던 팬츠
少し小さい しばらくの間履いていなかったパンツ
혼자 입고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라
1人で着て僕はラララ 1人で嬉しくて僕はラララ
*서 〜て
다시 꺼낸 많이 낡은 스티커 사진
また取り出したたくさんの古いプリクラ
예전 너와 내가 행복해 웃는 사진
昔の君と僕が幸せに笑う写真
혼자 보고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라
1人で見て僕はラララ 1人で嬉しくて僕はラララ
아직 난 왜 여전히 왜 여기서 왜 이러는지
まだ僕はなんで相変わらず なんでここで なんでこうなのか
내가 다시 전화할게 자기야 no
僕がまた電話するよちゃぎや
내가 잘할게 더 나 때문에 울지 않도록
僕がもっと良くするよ 僕のせいで泣かないようにする
나 너무 그리워 네 눈, 네 코, 네 입술
僕はとても寂しいよ 君の目 君の鼻 君の唇
함께 밥을 먹으려 해도 네가 없구나
一緒にご飯を食べようとしても 君がいないんだな *구나 詠嘆的な
같이 영활 보려고 해도 네가 없구나
一緒に映画を見ようとしても 君がいないんだな
우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
僕たちはなんにもないんだな 本当になんにもないんだな
every day every say
너와 함께 거리를 걷는다 걷는다 다시 함께 걷는다면
君と一緒に街を 歩く歩く また一緒に歩いたなら
우리 함께 걷는다면(좋겠다)
僕たち一緒に歩いたなら(いいのに)
네가 내게 항상 들려줬던 노래
君が僕にいつも聞かせてくれた 歌
이젠 내가 네게 들려주는 노래
今では僕が君に聞かせてあげる歌
혼자 듣고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라
1人で聞いて僕はラララ 1人で嬉しくて僕はラララ
네가 없는 거리를 걸어보고
君がいない街を歩いてみて
네가 없는 차를 타고
君がいない車に乗って
달아나고 달아나도 결국 네게 눈이 먼 바보
逃げても逃げても 結局君しか見えないバカ
날 찾는 사람은 없는 듯 해
僕を探す人は いないみたい
활짝 빛이 나던 네 맘의 창들도 이미 닫힌 듯 해(hey)
ぱっと光った 君の心の窓も すでに閉じたみたい
함께 밥을 먹으려 해도 네가 없구나 같이 영활 보려고 해도 네가 없구나
우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
every day every say 너와 함께 거리를 걷는다 걷는다 다시 함께 걷는다면 우리 함께 걷는다면
아직 난 왜 여전히 왜 여기서 왜 이러는지
연기처럼 흩날리는 기억 you're right girl
煙のように舞った 記憶
나는 많이 아파 sick my heart
僕はとても辛い
우리에게 절대 없을 거 라던
僕たちに絶対にこないと
이별 몰래 날 찾아왔다가
別れが知らないうちに僕を見つけにきて
이렇게 너무 쉽게 사랑은 소리 없이 나를 떠나
こんなにもとても簡単に 愛は音もなく僕を去った
다시 돌아가려고 해도 네가 없구나
また戻ろうとしても 君がいないんだな
아무리 불러 봐도 이제 네가 없구나
何を呼んでみても もう君がいないんだな
우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
every day every say 너와 함께 거리를 걷는다 걷는다 다시 함께 걷는다면
우리 함께 걷는다면
baby I just wanna spend some time with you
改めて訳すと泣いたーーーー!って感じ(;o;)
じぃにょん泣いたーーーーー!
昔この曲はめちゃくちゃ歌詞とか見てたからわかりやすかったな(=・ω・=) じにょんさんの書く歌詞大好き💓💓💓