ソウル標準語ってのは、もちろん韓国語のことです。
日本語も東京の言葉が標準語として定められているように、
韓国語ではやっぱり、首都ソウルになりますね~
(中国では北京語ですね)
これらの地域語は、本当は方言ぽい言い方や言い回しも実は含まれているんだけども
使ってる人は「これこそが標準語」的な考え方が多いのであまり言われることはありません。
それで…私みたいに、生まれも育ちもソウル、みたいな人
韓国では周りにたくさーんいたので、全然気にしていなかったのですが
大阪に来て、アラびっくり!
こちらには釜山や済州道出身の方々の多いこと
大学の交換留学生もソウルではなく、どちらかと言うと경상도(慶尙道)地方が多いのです。
色々と歴史的なこともありますが
結果的にそちら出身の方々が大阪に住みついて、またその親戚・家族関係の人が大阪地方に集まる構図ですな。
てな訳で、韓国では圧倒的な数(全人口の4分の1~5分の1はソウル市民)のソウル標準語の使い手も
大阪では少数派なのです。
ちなみに、皆さんがよく食べてる(?)「チヂミ」も
ソウル人の私には理解できない韓国語でした。
標準語的には「부침개」もしくは「전」ですね。
日本で一般的に使われている「チヂミ」は釜山方言で
「찌짐」がなまった単語だそうです。
ご参考まで~~http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" complete="true" />





