Sing a songでEnglish Learningできるピルル〜( '3')〜♪
Help!! Smell garlic on my breath!!
ニンニクチップを炒めずにそのまま食べたら苦くて臭い!
ほんまこないだも臭かったけど、また同じことしてみたら
本当に臭いです!!あざーっした!!!!
そんな訳でこの臭いなんとかして!助けて!と無理矢理つなげてみますが
今日はビートルズで英会話学習です。
Help! - The Beatles
お役に立つのがこのサイト「ビートルズ英語塾」
こことアルク見ながらふむふむと歌詞の意味を理解しています。
というのも英語の歌好きなのでここで出てくる単語やイディオムをさ
歌ってるうちに歌詞覚えたら意味も覚えられるってことなんじゃね?→(゚Д゚)ウマー
と言う訳です。
では訳して行きましょう、広島弁で。
Help, I need somebody, 助けてぇや、誰か来てぇや
Help, not just anybody, 助けてってば、でもの誰でもえぇ訳じゃないんよ
Help, you know I need someone, help. 助けてってばよ、わかっとるじゃろ誰か必要なんよ助けぇー!
When I was younger, so much younger than today, すんげぇ若い頃よ、今よりだいぶ若ゃー時よ
I never needed anybody's help in any way. 全くもって誰の助けもいらんかったんよ
But now these days are gone, I'm not so self assured, でもの、そんなん過ぎた今はの、自信ないんじゃわ
Now I find I've changed my mind and opened up the doors. 今はなワシ、心開いて変わってしもうとるんじゃ
Help me if you can, I'm feeling down 出来るなら助けてぇや、まじ凹むわー
And I do appreciate you being round. ほんであんたがそうしてくれたらまじ感謝するし
Help me, get my feet back on the ground, 助けてー、こっから立ち直りたいんよ
Won't you please, please help me? 頼んます、助けてくれんかの?
And now my life has changed in oh so many ways, 今はのワシの人生よぅけー変わったんよ
My independence seems to vanish in the haze 独立心がもやもやん中で消え去ったみたいじゃわ
But every now and then I feel so insecure, ほいじゃけどの、時々全てに不安感じるんよ
I know that I just need you like I've never done before. 前に経験無いくらいあんたを必要としとるんよ
Help me if you can, I'm feeling down 出来るなら助けてぇや、まじ凹むわー
And I do appreciate you being round. ほんであんたがそうしてくれたらまじ感謝するし
Help me, get my feet back on the ground, 助けてー、こっから立ち直りたいんよ
Won't you please, please help me? 頼んます、助けてくれんかの?
■調べた単語リスト
in any way … 何らか、多少なりとも、決して
these days … ここでは若い時のこと(英語塾さん参照)
self-assured … 自信のある、物怖じしない、気兼ねしない
open up doors … 道を開く、機会を与える→心を開く的な?
feel down … 落ち込む、へこむ
do appreciate … 感謝する
round … わからんけどここでは多分前の文章の行動を指してると思う
get back one's feet … 回復する、立ち直る
independence … 独立、自立
seem to … ~のように見える
vanish … 突然見えなくなる、消える、消えてなくなる
haze … もや、霧
now and then … 時々
insecure … 不安
1曲分でこれだけ覚えれたらハッピーなんじゃねっていう。
よー勉強した。
あとはおとぼけソング(笑)、「Hello Goodbye」聴いて寝るわ。
Hello Goodbye - The Beatles
うちこの曲で一人芝居できそうな気がするけん、
今度ばったんとカラオケ行ったら披露してみよう(←迷惑なやつやな)
※メインは3:00前からwww
ニンニクチップを炒めずにそのまま食べたら苦くて臭い!
ほんまこないだも臭かったけど、また同じことしてみたら
本当に臭いです!!あざーっした!!!!
そんな訳でこの臭いなんとかして!助けて!と無理矢理つなげてみますが
今日はビートルズで英会話学習です。
Help! - The Beatles
お役に立つのがこのサイト「ビートルズ英語塾」
こことアルク見ながらふむふむと歌詞の意味を理解しています。
というのも英語の歌好きなのでここで出てくる単語やイディオムをさ
歌ってるうちに歌詞覚えたら意味も覚えられるってことなんじゃね?→(゚Д゚)ウマー
と言う訳です。
では訳して行きましょう、広島弁で。
Help, I need somebody, 助けてぇや、誰か来てぇや
Help, not just anybody, 助けてってば、でもの誰でもえぇ訳じゃないんよ
Help, you know I need someone, help. 助けてってばよ、わかっとるじゃろ誰か必要なんよ助けぇー!
When I was younger, so much younger than today, すんげぇ若い頃よ、今よりだいぶ若ゃー時よ
I never needed anybody's help in any way. 全くもって誰の助けもいらんかったんよ
But now these days are gone, I'm not so self assured, でもの、そんなん過ぎた今はの、自信ないんじゃわ
Now I find I've changed my mind and opened up the doors. 今はなワシ、心開いて変わってしもうとるんじゃ
Help me if you can, I'm feeling down 出来るなら助けてぇや、まじ凹むわー
And I do appreciate you being round. ほんであんたがそうしてくれたらまじ感謝するし
Help me, get my feet back on the ground, 助けてー、こっから立ち直りたいんよ
Won't you please, please help me? 頼んます、助けてくれんかの?
And now my life has changed in oh so many ways, 今はのワシの人生よぅけー変わったんよ
My independence seems to vanish in the haze 独立心がもやもやん中で消え去ったみたいじゃわ
But every now and then I feel so insecure, ほいじゃけどの、時々全てに不安感じるんよ
I know that I just need you like I've never done before. 前に経験無いくらいあんたを必要としとるんよ
Help me if you can, I'm feeling down 出来るなら助けてぇや、まじ凹むわー
And I do appreciate you being round. ほんであんたがそうしてくれたらまじ感謝するし
Help me, get my feet back on the ground, 助けてー、こっから立ち直りたいんよ
Won't you please, please help me? 頼んます、助けてくれんかの?
■調べた単語リスト
in any way … 何らか、多少なりとも、決して
these days … ここでは若い時のこと(英語塾さん参照)
self-assured … 自信のある、物怖じしない、気兼ねしない
open up doors … 道を開く、機会を与える→心を開く的な?
feel down … 落ち込む、へこむ
do appreciate … 感謝する
round … わからんけどここでは多分前の文章の行動を指してると思う
get back one's feet … 回復する、立ち直る
independence … 独立、自立
seem to … ~のように見える
vanish … 突然見えなくなる、消える、消えてなくなる
haze … もや、霧
now and then … 時々
insecure … 不安
1曲分でこれだけ覚えれたらハッピーなんじゃねっていう。
よー勉強した。
あとはおとぼけソング(笑)、「Hello Goodbye」聴いて寝るわ。
Hello Goodbye - The Beatles
うちこの曲で一人芝居できそうな気がするけん、
今度ばったんとカラオケ行ったら披露してみよう(←迷惑なやつやな)
※メインは3:00前からwww

