毎日がケ・セラ・セラ

毎日がケ・セラ・セラ

イジュンギくんの魅力にハマり、韓国の事が大好きになりました。
情熱の国韓国、韓国の歴史、興味津々です~♡

Amebaでブログを始めよう!
1月9日は成人の日でしたね~

我が家の次女は今年、成人なのですが海の向こうアリゾナにいます。

この頃はたま~~にスカイプでチャットをするくらいで、どうしているのやら。。。( ̄_ ̄ i)

ツイ友さんに、是非メッセージを送ってあげて!と背中を押され、久々にメールをしました。。

最近は画像貼り付け!!といえば、ジュンギくんばかりなので、危うく成人のお祝にジュンギくんを張り付けそうに~~(^▽^;) 一応人生で1回なので真面目なカードにしました。。

そうしたら、返事がきて

「いつも私の応援をしてくれてありがとう。後押しをしてもらって自分の好きなことができて本当に幸せです」

いつの間にか大人になってたのね~~~母は涙~~~。・゚゚・(≧д≦)・゚゚・。


そして今日10日は長女の誕生日

長女は明るい自由気ままなタイプ

はい。。(;^_^A 昨日から仲間とでかけていて家にはいません。。

メールだけでもと思い、今度は思いっきりお気入りのジュンギ君画像で

「ママの愛するジュンギくんからハッピーバースデー」送りました(^ε^)♪

そうしたら、きました返事が  σ(^_^;)

「じゅんぎくん関係ないけど??ありがとう」

こうやって大きくなっていくのね~~

バースデーケーキを焼いていた頃よ、戻っておいで~~~
。゚(T^T)゚。



スッタモンダ。。。行ったり来たり。。。そして ザ!韓国。。。

とうとう、チュマムはジュンギくんの登場なくして終わってしまいそう~~
(↑ まだホノカナ期待を抱いてる??^^;)

ジュンギくんに伝えたい!!

1年間 お疲れ様~
毎日のチュマムDJありがとう~~
ドキドキドキドキドキドキドキドキ

ジュンギくんに堕ちたのが去年の夏。。。
音譜Fall in Love →(入隊中を知り )
ダウンOh My God!! 


しょぼん I miss you(T . T)

ラジオDJ登板の話を聴いてどれだけ嬉しかったか~~~ラブラブ
やっと生のジュンギくんの声が聴ける~~ラブラブ

ジュンギくん初登場の日
仕事帰り。。原宿で電波を探し。。ジュンギくんの声が聞こえてきたときは胸がいっぱいに~~ (((o(*゚▽゚*)o)))
月曜はサッカーの話だからつまらない!!なんて言ってごめんなさい~~

クリスマス。。

家で一人なのに!!
あんなに幸せを感じた事はなかった~~
一番のクリスマスプレゼントだった。。。。

震災

ジュンギくんの「イルボン・・・・」に反応しまくり。ジュンギクンの誠実さ、優しさに触れ。。

改編
初日は出張先で。。。。。
にぎやか(うるさい^^;)バージョンに突っ込みを入れ。。
この先これが続くの~~~!!と・・・・溜息が。。。
でも!!でも!!セア氏のガハハ笑いが懐かしい~~

慰問MC
忙しくなったジュンギくん
ジュンギくん登板があるかないか!!。。。
まるで毎日ギャンブラーに!!

ニコニコ
もともと、家にいる時はTVよりラジオ。。

「話す、喋る」を生業にしている私にとって「ラジオトーク」は格別だった~~

結局、ジュンギくんの声に酔いしれ、韓国語は相変わらずのチンプンカンプン。。。 (^◇^;)

若かりし頃は門限破りの常習犯だった私がこんなに真面目に帰ってきたことはない!!

今はMCでまさしく「水を得た魚」のように生き生きしているジュンギくん。。

自分でペースを掴み、自分の言葉で伝える。

言葉を選んで伝えられるジュンギくんだからこそ!!

残り少ない日々を大事にしてね!!!ドキドキ


毎日がケ・セラ・セラ






日曜日 オフ会でした(‐^▽^‐)

ず~とジュンギくんの話ができる。。。音譜

ジュンギクンの話ばかりで飽きない ラブラブ←当たり前です。。ニコニコ

なんて幸せな時間なんしょう~ドキドキドキドキ

今回はMちゃんお勧めの「韓流カフェ」なるところへ行ってきました。

私達メンバーが韓国人のお姉さんと韓国語でお話しできるのです。
半分日本語、半分韓国語な感じです。

お姉さん「じゃあ、一人づつ自己紹介してください」(これは日本語)

みんな・・お姉さんの隣に座っている私に視線が集中~ (^◇^;)

(私からですか??^^:)

私 「チェ イルムン ~~~」

お姉さん「それだけ?」

私 「え~~う~~ん。U~~MMM これ以上は無理!!」

そんな私でしたが、皆さんは流暢に自己紹介をしていました。。。

今回、Mちゃんが聞きたかったのは、例のジュンギクンお迎えノレのこと。
そう、あの2NE1の「내가 재일 잘 나가 (ネガ チェイル チャルラガ)」

イケてるっていう意味らしいけど。。直訳や意訳はどうなんですか??と。。。。。

どうも「
나가」だけではなく、잘 나가」で 「売れっ子」という意味に近いらしいと教えてもらいました。
持って行ったキンパを指して、これもそう言います。。。と。

なるほど~~~

一番。。とか。イケてる。。とか。売れっ子とか。。。
さすが、ウリ王子。。。。。(*≧ლ≦) 

その後は好きな韓国料理の話から、
わかめスープを誕生日に食べるのは、産婦さんの栄養補給のためからきてるとか。。。
雨の日にチヂミを食べるのは雨の音とチヂミを焼く音が似てるから。。とか。
日本語&韓国語ミックスで盛り上がりました~ドキドキ

すっごく楽しかったけど、やっぱりしっかり韓国語を勉強せねば!!
と何故かiphone の待ちうけジュンギくんに誓いをたてました。。。グーグー

ということで、次の韓国語講座の予約を入れねば!!
まだまだ、始めたばかり。。先は長い~~
頑張ろう~~о(ж>▽<)y ☆