マイナーですが。


ひとつめ。


ショップの何周年かのプロモーション。


割引券もどうぞ


有効期限あります、みたいなんじゃなかったかなあ・・・


選択はaniversary、pick up、あとなんだっけ・・・


( per) costomer?


eachにしちゃったような・・・




何かの工事の見積もり。


進めるなら連絡ください、みたいな。


選択はestimate、?、proceedにした。



オンラインサイトの発送のご案内。

2つはもう発送しました。

3つ目は梱包材の関係か何かで別送になります。


processed、consequently、?


ところで、なぜかunfortunatelyを選んでしまったのよね・・・

この文脈で使わないだろ!みたいな。

最後に見直しをしていて気付いたんだけど、15:00回ってたから修正は諦めた;;



シミ抜きの話。


なんだったっけ。

once 乾いたら


今回は普通か、ちょっとやさしいくらいじゃないでしょうか。


12問中1問間違えですが、普通は1問も間違えないレベルだと思います。たぶん。