TVでシチリアの田舎町の特集やってました。
家や教会はいかにもイタリアらしい作りだったのですが
畑や山はなんか…近所の裏山に見えてくるw
世界共通で田舎ってあんな雰囲気なんでしょうか。
あと、言葉が意外と訛ってなかった。
普通に聞き取れました(ただし意味はわからない)
リーダーも昔はあんな村でオリーブやワインを作ってたんでしょうか…
シチリアにも都会はあるんですが、リーダーは田舎の出身な気がします。
週刊誌は3日遅れで入荷し、電車が1時間に1本(しかも1両編成)。
駅にスターバックスができただけで新聞に載り、街中の人々が群がります。
もちろん深夜アニメは1年遅れのうえ途中で打ち切られる、そんな田舎。
護衛チームはみんなネアポリス出身ですが
暗殺チームはイタリア各地の田舎から集まってるんじゃないでしょうか。
電車は通ってる、でも地図には載ってないような中途半端な田舎。
みんなそれぞれ違う方言でしゃべるせいで
リーダーからの指示が伝言ゲームみたいに変わっていって
作戦に混乱が生じたりして…
いや、そもそもリーダーの訛りがきつくて言ってることが
伝わらない可能性もありますね。
セッコとブチャラティ以上に会話がかみ合わねえw
妹に「リーダーはなんであんな服装なのか」と尋ねたら
「田舎者だから都会に出てきてはじけちゃった結果」との答えが。
ボスの網服もサルディニアから都会に来てはしゃいだ結果ですか。
服が派手なほど田舎度が高いのなら
メローネ>>>ボス>リーダー>フーゴ>イルーゾォ>
>ペッシ≒プロシュート兄貴>ホルマジオ>ギアッチョ>セッコ
くらいですかね。
チョコラータ先生はボランティアがあるような都会の出身なので除外。
サルディニアより田舎ってメローネどっから来たんだ?沖の孤島とかか。
「TVも映らないし遊ぶところもない…せめて女の子と(ry」
という環境から生まれたのがベイビィフェイス・・・だったら嫌だw
青森あたりは実際そんな理由でカップルが多かったりするそうです。
ちなみに近くの町はネアポリスと姉妹都市です。ちょっと嬉しい。
家や教会はいかにもイタリアらしい作りだったのですが
畑や山はなんか…近所の裏山に見えてくるw
世界共通で田舎ってあんな雰囲気なんでしょうか。
あと、言葉が意外と訛ってなかった。
普通に聞き取れました(ただし意味はわからない)
リーダーも昔はあんな村でオリーブやワインを作ってたんでしょうか…
シチリアにも都会はあるんですが、リーダーは田舎の出身な気がします。
週刊誌は3日遅れで入荷し、電車が1時間に1本(しかも1両編成)。
駅にスターバックスができただけで新聞に載り、街中の人々が群がります。
もちろん深夜アニメは1年遅れのうえ途中で打ち切られる、そんな田舎。
護衛チームはみんなネアポリス出身ですが
暗殺チームはイタリア各地の田舎から集まってるんじゃないでしょうか。
電車は通ってる、でも地図には載ってないような中途半端な田舎。
みんなそれぞれ違う方言でしゃべるせいで
リーダーからの指示が伝言ゲームみたいに変わっていって
作戦に混乱が生じたりして…
いや、そもそもリーダーの訛りがきつくて言ってることが
伝わらない可能性もありますね。
セッコとブチャラティ以上に会話がかみ合わねえw
妹に「リーダーはなんであんな服装なのか」と尋ねたら
「田舎者だから都会に出てきてはじけちゃった結果」との答えが。
ボスの網服もサルディニアから都会に来てはしゃいだ結果ですか。
服が派手なほど田舎度が高いのなら
メローネ>>>ボス>リーダー>フーゴ>イルーゾォ>
>ペッシ≒プロシュート兄貴>ホルマジオ>ギアッチョ>セッコ
くらいですかね。
チョコラータ先生はボランティアがあるような都会の出身なので除外。
サルディニアより田舎ってメローネどっから来たんだ?沖の孤島とかか。
「TVも映らないし遊ぶところもない…せめて女の子と(ry」
という環境から生まれたのがベイビィフェイス・・・だったら嫌だw
青森あたりは実際そんな理由でカップルが多かったりするそうです。
ちなみに近くの町はネアポリスと姉妹都市です。ちょっと嬉しい。