W杯ギリシャ戦、残念でしたね。
私はサッカーあまり詳しくないんですが、W杯はいつも気になります。本当のサッカーファンには怒られちゃうかもしれないですが。

グループリーグ突破はかなり厳しくなってきましたが、水曜のコロンビア戦ぜひ勝って欲しいです!

バスケの試合を観にいったりしていますが、今後はバスケだけにこだわらず様々なスポーツの知識をもっと増やしたいと思っています。

日本頑張れー!!!


iPhoneからの投稿

最近、観葉植物を購入しました。


フィカス・アルテシーマというゴムの木です。


枝を切ると粘着性のある白い樹液がでます。これがゴムなどの


原料になるのでしょう。


今のところ、順調に育っていますが、最近、蟻が枝に這っているのを


よく見かけます。アブラムシなどが湧いているのか、ちょっと気になります。


しばらくはゴムの木から目が離せない感じです。


虫のことで、詳しい人がいたら教えいえください。


ライオン歯科クリニック



こんにちは!

今日、お昼の休憩中に「アイスクリームって英語でなんて言うの?」と言う話しになりました。
英文科の大学生も、ちょこっとアメリカに住んでいた私も、「そー言えばなんて言うんだ?」となりましたが、そのままGoogleで調べる事もせず、「多分英語でもアイスクリームだよ」と結論づけて話が変わっていきました。
家に帰り、ふとその事を思い出した私は念のため調べてみると・・・
やはり英語でもアイスクリームと言う事があらためて分かりました目

それと日本で「ソフトクリーム」と言っている物も英語では普通にice creamと呼ぶそうです。特に区別したい場合は、soft serve ice cream(ソフトサーヴアイスクリーム)という言い方をすることもあるんだそうで。。。

余談ですが、アメリカにいた頃「Baskin robbins」(日本ではサーティーワン)でアイスを買う時に、coneかcupかを聞かれたのですが、coneの発音は「コウン」と言う感じだったのですが私はとうもろこしのcorn(コーン)と発音してしまい、「コーンは無い」と言われ恥ずかしい思いをしました汗

おしまい。