はじめまして

他の言語を勉強する時って、日本語に当てはまる単語や文を調べますよね
例えば英語で言うと、複雑って調べたらcomplicatedやcomplexやintricateとかいっぱい出てきて、どう違うの?私が使いたい複雑ってどれだ??ってなりますよね…!
中国語も同じで、似たような意味だけど、ニュアンスがちょっと違ってたり、一文字違いで全然意味が変わったりでややこしいです
その違いや訳す時に気をつける事とか、教材には載ってるけど実際使わないな…教材見てもよくわからないな… なことを!書きます!

あと個人的に漢文漢詩とか歴史にものすごく魅力を感じるので、そういうのも色々書いていきます
まあ自分が好きなものを書き留めたいだけですね

あとは、、まあ、
知らないことなら何でも知りたいです
何でも興味あるし多趣味だけどちょっと調べただけで知った気になってるかもしれないので
器用貧乏にならないた為に気になったらとことん研究しようとブログを始めた訳です