コブちゃんのブログ

コブちゃんのブログ

食べ物や音楽やその日あったことについてジミーに書いてます。
If you speak English you're welcome too though I'll be writing mostly in Japanese. ^^)/

老若男女、幅広く友達になりたいので、始めての方も、記事の新旧にかかわらずコメント歓迎です\(^O^)/

読者申請その他についてはプロフィール見てください(`・ω・´)b

♫♪♬ 今まで記事で紹介した音楽動画を、テーマの「音楽動画のまとめ」 にまとめました ♪♬♫
Amebaでブログを始めよう!

イギリス人なら子供の頃読んだ思い出の本に高確率で入ってる、

怪獣ジャバーウォッキーの話。

 

「アリス」を書いたルイス・キャロルの作品だけど、日本語ではあまり知られてない。

 

言葉遣いがとにかく面白い。子供なら意味がわからなくても楽しくなること請け合いなのだ。怪獣の話だしね。

 

例えばvorpal なんていう刀はない。でも(ボーパル)*って発音出来る。意味も分かる気がする(だけで意味はない)。

 

*正確にはヴォーポゥですね(≧∇≦)

 

喜んでCalloh! Callay!とは叫ばない。でも真似して叫びたくなる。

(フラーとかフレーなら言う。日本語でフレーフレーっていうのの語源)

 

Beware the Jabberwock.

The vorpal blade went snicker-snack!

O joyous words!

Callooh! Callay!

 

(一部改変)

 

 

 

 

インディーズの人なんで、気に入ったら買ってあげて下さい。

次はこの人の別件を取り上げる。・・・多分。気が向いたら。