クラクラパート2で偶然再会したヘレン…
前回の「砂漠から遠く離れて」に出演してくれたました…
彼女は初舞台、台詞は英語で…
遊びのシーンではもちろん日本語も使いますが、
オープニングのシーンは彼女がいなければ成立しませんでした…
2、3年前から日本を観光し、ゴールデン街をウロウロしていたらクラクラの常連に…
そして演劇の世界に…
不思議な人です。
彼女、実はドイツ人なんです。
でも英語、日本語ペラペラで稽古が終わると韓国語の勉強をしにファミレスを探す…
自分とは全く話が噛み合わず…
ドイツと言えば…
「ビールはやっぱり大好きなのかな?」
「ビール苦いから嫌いです。日本酒大好きです。」
「ふ、ふ~ん。日本酒が好きなんだ…」
自分は日本酒をあまり飲まないので話が広がらない…
ワインもあんまり好きではないらしい…
好きだったとしても自分もよくわからないのでなんとも言えないし…(笑)
…
…
…
「そうだ!! ドイツはサッカー強いよね?」
「オリバーカーンぐらいは知ってるけどサッカーは嫌いデス」
「そ、そう」
…
…
…
ふとみると日本人の友達と携帯のメールをひらがなだけとかではなく、
ちゃんと漢字を使ってやり取りしている…
どこまで日本語を知ってるんだ…
日常会話はほとんど大丈夫そう…
そんなヘレンがわからなかった言葉…
芝居中にでてきた
「淘汰される」
む、難しい…
なんて説明すればいいんだよ…
…
…
…
「ノアの箱舟みたいな状態??」
すると、
「OK、OK!!」
まあ、話の内容も理解してたし、
大丈夫かぁ~(笑)
とにかく、
衣装の早替えで楽屋に駆け込もうとすると
頼んでもないのにドアをあけて
待っててくれてたり…
本番前にフジパブリックの歌を歌ってたり、
本当に日本人より気が利く礼儀正しい人でした…
まだしばらく日本にいるみたい…
ヘレン曰く
「日本は便利で良い国デスヨ」
携帯でお買い物できるし、
電車はパスネットで改札を通れるし…
日本人としては当たり前になってるから気がつかないけど…
とにかく良い芝居仲間ができました…(笑)


