前回の答えでーす.
1.
明日雨降るかなあ.―かもね.
Il pleuvra demain?―(Peut-être).
2.
あれ,時計が動いてないな.
Tiens, ma montre ne (marche) plus.
3. はいどうぞ!
(Voilà!)
4. 人が多いなあ.
Il y a beaucoup de (monde)!
5. 乾杯!
A votre (santé)!
1. probableでも悪くないですが,副詞Probablementのほうがいいです.
peut-êtreに比べると雨が降る可能性が高く見積もっていることになります.
2. ここでは「作動する」という意味での「動く」です.この場合「歩く」を表すmarcherを使います.bougerは「動く」ですが,ほんとに動く場合に使います.
4. gensもいいですが,mondeも良く使うのでおぼえておきましょう(単数です).「世界」という意味もあります.
3と5はその通り!「乾杯」は「あなたの健康に!」という意味でお酒を飲むのに健康とか言うあたりが面白いですね.
1.
明日雨降るかなあ.―かもね.
Il pleuvra demain?―(Peut-être).
2.
あれ,時計が動いてないな.
Tiens, ma montre ne (marche) plus.
3. はいどうぞ!
(Voilà!)
4. 人が多いなあ.
Il y a beaucoup de (monde)!
5. 乾杯!
A votre (santé)!
1. probableでも悪くないですが,副詞Probablementのほうがいいです.
peut-êtreに比べると雨が降る可能性が高く見積もっていることになります.
2. ここでは「作動する」という意味での「動く」です.この場合「歩く」を表すmarcherを使います.bougerは「動く」ですが,ほんとに動く場合に使います.
4. gensもいいですが,mondeも良く使うのでおぼえておきましょう(単数です).「世界」という意味もあります.
3と5はその通り!「乾杯」は「あなたの健康に!」という意味でお酒を飲むのに健康とか言うあたりが面白いですね.