smiling at each other so that we looks like sharing the same time.

looking at each other so that we seems like sharing the same thoughts.

dacing together on the floor, yes we were having fun together.

there was no doubt that we weren't enjoying " the time" together at the bar.



thinking too much before make an action does not help of which you need the most,

making a move with your instinct changes the world where you live in.



only thing you need now is take a shoot and bring yourself to the floor.

最近よく舞台をみたり、映画を見たりする機会が多い

story tellerってお仕事、すごく素敵だなって再確認する日々だ


他の誰かの人生を映画の中、舞台の中で生きる

そしてそれを見た"人”たちのこころに刻み込む

その演技がすごければすごいほど、そのstoryは人から人へと受け継がれる



小さいころからテニス一筋で生きてきて、ふと気がついたときに私はテニスとは一生いきていけないって

気がついたとき、私はなんにも持っていないことにきがついた

テニスがなかったら自分はいったいなんに人生をささげればいいんだろう


答えを見つけるのは簡単じゃなかった

たぶん今もはっきりみえてない

だから時折どうしようもない不安におそわれる


だって私にはなにもないから

there is nothing i can proud of


今一緒に家をシェアしてる人は若いころからstory tellerという仕事にあこがれて舞台で働いてる

今はやっとディレクターまでなって彼女の一番したかったことに人生をささげてる

舞台の話をしている彼女はほんとうに輝いて見える


自分はどうなふうにみえてる?


いろんなことに挑戦はしてきたけど、どの分野においても特に自分がずば抜けて才能があるとか、自身があることなんて正直何一つ無い

何においても中途半端

私はなにがほしいんだろう



自分のは”これしかない”っていものがほしいのはわかってる

でもそれがなにかわからない

なんて薄っぺらい人生なんだろう


みんなはまだ若いから仕方ないって言うけど、私は違うと思う

もう21年地球に生まれて、21年間の間にできたことたっくさんあったはず

たくさんの機会があったはず

なのにこのざま


i just basically screwed up myself


いつになったら自分の認められるんだろう

こんなんだからいっつもなっとくできないんだよね

自分でしたことに


a hard woker?

NO WAY,

if i am the one, then who the hell are they?: people who work so hard to get money for their child, who put their all effort into one thing of which they are believe in without being afraid to be a failure.

There are millions of millions of hard working people out there, NOT ME. because i dont have anything to proud of myself, because there is nothing, i cant put all myself, my life, my heart into "it".

Song&Written by Regina Spektor


You are my sweetest downfall
I loved you first, I loved you first
Beneath the sheets of paper lies my truth
I have to go, I have to go
Your hair was long when we first met

Samson went back to bed
Not much hair left on his head
He ate a slice of wonder bread and went right back to bed
And history books forgot about us and the bible didn't mention us
The bible didn't mention us, not even once

You are my sweetest dowfall
I loved you first , I loved you first
Beneath the stars came falling on our heads
But there just soft light, there just soft light
Your hair was long when we first met

Samson came to my bed
Told me that my hair was red
He told me i was beautiful and came into my bed
Oh I cut his hair myself one night
A pair of dull scissors and the yellow light
And he told me that I'd done alright
and kissed me till the morning light, the morning light
and he kissed me till the morning light

Samson came back to bed
not much hair left on his head
Ate a slice of wonderbread and went right back to bed
Oh, we couldn't bring the columns down
Yeah we couldn't destroy a single one
And history books forgot about us
And the bible didn't mention us, not even once

You are my sweetest downfall
I loved you first



特にどの宗教を信じてるわけじゃないし、聖書にくわしいわけじゃないけど、この詩は心に響いた

聞く人の解釈で、いろんな物語がうまれる



最近また深く考えすぎてたきがする。

5年後の自分を描けないでいる不安と恐怖で次の日を迎えるのが"期待と好奇心”ではなく、”ものたりなさと不確かさ”


でも今回もまた人に救われてこうして前を向いて歩けてる。

TJ Thyneという人の作品に出会って


彼は俳優でありながら実業家でもある。

自分で舞台を運営する会社を立ち上げて、いまはホームレスの人たちのためのNGOを立ち上げようとしてる。

彼の作品のひとつvalidationをたまたま見たきっかけで彼の存在を知ったんでけど、あんな素敵な人になりたいなって思わずにいられなかった。


彼のofficial siteのなかでの彼の言葉は本当に私が見失いかけてたものを取り戻させてくれた。

”言葉”の重み


私、人の笑顔が見るのが大好きなんだってこと。

だから私は誰かの笑顔を作る手伝いをしたかったんだってこと。

そして”言葉”は私の力をくれるtoolなんだってこと。


忘れてた。

目の前のことで精一杯で大事なこと見失ってた。


以前だったら、意味の無いことなんてないってどんなことにも努力を惜しみなかったのに、

今は最低限のできで納得してた。

”自分はこんなもん”だって思い込ませて。

限界を作っていたのは自分で、すべてをつぎ込むことを恐れてた。

”期待した結果がでないかも”という憶測に負けて。



でも彼の言葉はずっしりと私の中にはいりこみ、不安や恐怖をやわらげてくれる。

どんなに忙しくても、どんんふうに周りの人が評価しようと彼は変わらず進み続ける。


I have, so very very far to go, to grow, in my career and my craft and my life.”

my bag of tools & inspirations are packed,
and I'm already on that up & down roller-coaster journey toward the "it" that makes me "me".”



忘れてしまった大事な、大事なこと、思い出した。

昔のように結果を恐れず、思いっきり、自分のできる限りをつぎ込んでいたころのことを。

あの時のようにもう一度輝けるきがした。


I'm a person with full of enthusiamsm for life.

that's who i was supposed to be.

When I become enough to be pround myself, I'll tell you about how you changed my life: you brought me into the light again.

But for now, I keep it into my heart and work hard toward my goal, so I won't lose my way again.