自己紹介も終わったところで早速フランス語の学習を始めましょう☆
本日のフレーズ
C’est moi.
フランスのスーパーなんかで耳にするフレーズ。これって直訳すると、「それは私です。」って意味ですよね。でも今日ご紹介したいのはちょっと素敵な別の用法なんです。
スーパーのレジでお会計をしてもらって去り際にこちらが¨Merci.¨(ありがとう)というと、返ってくるのがこのフレーズ。ありがとうと言った人に対し、「それは私です。」つまり、「ありがとうを言うのは私の方です。」という意味で¨C’est moi.¨というんですね~。単に「どういたしまして」という意味で¨De rien.¨と言うよりちょっとあったかみがある気がして大好きなフレーズ。フランスのお店などでよく耳にするフレーズなので、お買い物していたら言ってもらえるかも!?
本日のフレーズ
C’est moi.
フランスのスーパーなんかで耳にするフレーズ。これって直訳すると、「それは私です。」って意味ですよね。でも今日ご紹介したいのはちょっと素敵な別の用法なんです。
スーパーのレジでお会計をしてもらって去り際にこちらが¨Merci.¨(ありがとう)というと、返ってくるのがこのフレーズ。ありがとうと言った人に対し、「それは私です。」つまり、「ありがとうを言うのは私の方です。」という意味で¨C’est moi.¨というんですね~。単に「どういたしまして」という意味で¨De rien.¨と言うよりちょっとあったかみがある気がして大好きなフレーズ。フランスのお店などでよく耳にするフレーズなので、お買い物していたら言ってもらえるかも!?