1/28 日記
こんばんは。
今週もお疲れ様でした。
韓国はもう2月2日まで長いお正月連休が始まりました。
幼い頃は連休が近づいてくるととても浮かれて、嬉しいし、そんな感じだったが、成人になってからは何か「今回の連休には皆で何をしようか?」こんな感じになってしまいました。
特にコロナのせいで歩き回ることが制限されたりもして..
日本のお正月連休はどんな感じでしょうか。
言い方について
映像を通じて日本語を最近よく聞いています。
この前の日記に書きましたよね。
今日は魅力と言うべきか面白いと言うべきか
私に強烈に感じられた口調を書いてみます。
「さ」をよく使うこと。
なんと言うかピアノに例えると、ペダルを踏まなくてもいいんだけど、踏んで柔らかくなる感じというか。
比喩がちょっと変ですが笑
うーん.. とにかく親しい感じです。
友達同士でよく使う話し方ですかな。
どうやら職場では使わなさそうな感じです。
'~と / ~ます'
これもかなり面白かったですが。
「と」まで話す時はアクセントが上がるが、すぐ言っていたことをやめて「~ます」と言うんですよ。
例として ' 私は良いと! / ー 思います。
こんな感じです。
ところで全ての人がこうではなく、アクセントなしでずっと発音する人もいましたよ。
私は良いと思いますー
韓国では言葉にアクセントがそれほどひどくないので、より魅力を感じるような気がします。
途中でパチンと途切れる感じは、 ほとんどないと思います。
'なんか圧縮れた発音'
確かいろいろあったようなのに、よく思い出せませんね。
もともと発音を'っ'を使ってちょっと圧縮した感じというか..
そんな感じでした。
圧縮というよりは略語方かな
よく分からないが.. 今度思い出したら書いてみます。
整理してみるといくつかないようですね。
実はよく聞きますが、きちんと聞き取れるのは多くないので笑
ではここまで!
おやすみなさい🌙
