1/28 日記

こんばんは。

今週もお疲れ様でした。

韓国はもう2月2日まで長いお正月連休が始まりました。

幼い頃は連休が近づいてくるととても浮かれて、嬉しいし、そんな感じだったが、成人になってからは何か「今回の連休には皆で何をしようか?」こんな感じになってしまいました。 

特にコロナのせいで歩き回ることが制限されたりもして.. 

日本のお正月連休はどんな感じでしょうか。 





言い方について

映像を通じて日本語を最近よく聞いています。 

この前の日記に書きましたよね。

今日は魅力と言うべきか面白いと言うべきか

私に強烈に感じられた口調を書いてみます。


「さ」をよく使うこと。

なんと言うかピアノに例えると、ペダルを踏まなくてもいいんだけど、踏んで柔らかくなる感じというか。

比喩がちょっと変ですが笑

うーん.. とにかく親しい感じです。

友達同士でよく使う話し方ですかな。

どうやら職場では使わなさそうな感じです。 


'~と / ~ます'

これもかなり面白かったですが。

「と」まで話す時はアクセントが上がるが、すぐ言っていたことをやめて「~ます」と言うんですよ。 

例として    ' 私は良いと! /  ー 思います。

こんな感じです。 

ところで全ての人がこうではなく、アクセントなしでずっと発音する人もいましたよ。

私は良いと思いますー

韓国では言葉にアクセントがそれほどひどくないので、より魅力を感じるような気がします。

途中でパチンと途切れる感じは、 ほとんどないと思います。


'なんか圧縮れた発音'

確かいろいろあったようなのに、よく思い出せませんね。

もともと発音を'っ'を使ってちょっと圧縮した感じというか..

そんな感じでした。 

圧縮というよりは略語方かな

よく分からないが.. 今度思い出したら書いてみます。

整理してみるといくつかないようですね。

実はよく聞きますが、きちんと聞き取れるのは多くないので笑

ではここまで!

おやすみなさい🌙