ヌコタン★カワユス子育てに失敗したので、猫に望みを託そうと思ってます。 今までは、どこかに出かけると、 「できることならウチに帰りたくない」と思ってましたが、 ウチにニャンコが来てからというもの、 どこに出かけてもニャンコが気になって早く帰りたくなります。 見てまるで天使ちゃんでもたまにこんな格好の時もありーのおま、、、それ無防備すぎるやろ じゃれて遊んでるとエスカレートして↓こうなりますひたいに浮かぶMの文字が、何か悪の組織っぽいです。
タワラちゃん VS 元ツッパリ■■三原じゅん子「失礼」谷候補を痛烈批判■■ http://news.mixi.jp/view_news.pl?id=1254724&media_id=30 いいぞーww もっとやれーwwww ただし、顔はやめな。ボディーにしなwww
プリズンブレイク眠いー。 完全に寝不足だ。・゚・(ノД`)・゚・。 今の時期に寝不足と言えば、睡眠時間を惜しんでW杯観戦が普通でしょうが、 違うんだなー、コレガ[emoji:e-282] 野球なら萌えるんだが、サッカーまったくわからんし。 寝不足の原因は海外ドラマです。 今更ながらプリズン・ブレイクにはまってしまってます。 ちこたんのお勧めで観た『デスパレートな妻たち』が導入部なんですが、 プリズンブレイクでは、デスパにはないスリルと緊張感にやられてます。 説明すると止まらなくなるので簡潔に話の筋を言いますと、脱獄モノドラマ。 囚人の悪い子ちゃんたちが色々やらかします。 目が離せません。 男くさいです。 アタシはできることならサラ・タンクレディ医師になりたいです(切実)w ◆登場人物 登場人物が結構たくさん出てきて、組織や政府の人間が絡むあたりは群像劇に近いものがあり、ちょっとした登場人物の中にはたまに「これ誰だっけ?」ってことも。 アタシの記憶力が悪いのかwww でも観てるとわかってくるんだけどね。 ◆キャラ とにかく主要人物のキャラがたってて面白すぎる。 Tバックやマホーン捜査官は主役級の存在感w ちなみにアレクサンダー・マホーンが好きであります ◆日本語吹替え 通常、映画を観るときはDVDでも映画館でも字幕が基本です。 でもドラマだけは吹替えのほうが楽しめるということに気付いた。 私の場合は耳がアレなんで、途中聴き逃すのがイヤだから字幕と吹替え同時進行で観てたんだけど、 字幕と吹替えって違うのねー。 もちろん、意味合いは同じだけど字幕を口語にすると不自然なところもあって、吹替えの訳のほうが現実味があるというか、、 スラングなんかもうまいこと吹き替えててエライ感心しましたわー。 好きな吹替えは、獄中でTバッグがマイケルを襲うために仲間にギザギザナイフの武器を作らせて、それを受け取った時のセリフ。 字幕だと「変態野郎。」だったと記憶してるんだけど、 吹替えでは「悪い子ちゃんだぜ~。オメーはよ~。」 言い方がしびれるww耳について離れないwww あとSONAでのTバッグのセリフ。 「ナイショ話はパンくずみたいにこぼれ落ちてぇ~、ねずみの餌になるだけよぉ~。」 Tバッグのセリフがツボすぎる。 これ絶対翻訳の人、Tバッグびいきだよね?www アナゴさんの声もハマリ過ぎてるしね で。 何週間かかけてシーズン4まで飛ばして観て来たんだけど、 今夜とうとう最終話に突入しますぜ。ワクテカ だけど、観終わったら寂しくなるかもー。 また1から観るかな? 一応、ファイナルブレイクも借りてきたんだけど。
実家に帰りたい。・゚・(ノД`)・゚・。こないだから なーんか調子悪いなぁ、と思ってたら、熱が38℃もあるやんけ。あかん。体温計見たら更にあちこちダルくなってきた。゜゜(´□`。)°゜。寝るー小児用ジキニン一本飲みして寝るー具合悪くなると実家に帰りたくなる(??;)ならない?