ここを クリック して、録音を聞いてください。録音のダウンロードができます。
Hey François ! ça fait une paye !
はい、フランソワ!久しぶりだね!
Ohhh ! c’est incroyable, qu’est-ce-que tu fais là ?
あ~あ、信じられないな、ここで何をしてるんだ?
J’habite dans le coin en fait. Ça fait des années dis donc !
実は、このはずれに住んでいるんだよ。何年も前からだけど!
Oui, ça doit bien faire depuis...la fin de la fac c’est ça ?
そう、かれこれ...年も前だよね...大学の学部の終わりころだよね?
Oui c’est ça ! Qu’est-ce-que tu deviens ?
そう、その通り!君は何になったんだ?
Eh bien, je suis marié, j’ai une petite fille et je bosse dans une petite boite. Et toi ?
うん、結婚したよ、小さな娘がいて、小さな会社に勤めてる。君は?
Oh moi, je suis célibataire mais j’ai rencontré quelqu’un...je crois que je suis amoureuse.
僕は、独身だよ。でも、誰かと知り合った...多分、愛してる..
Ah ouais ? Raconte !
ええ?話せよ!
Vovabulaire
Incroyable : 信じられない
Faire tu fais : ~する。君は~する
Dans le coin : はずれに
Devenir tu deviens : ~なる。君は~なる。
Des années : 何年も
La fac : 学部
Célibataire : 独身
Rencontrer j’ai rencontré : 話す。私は話した
Quelqu’un : 誰か
Croire je crois que : 信じる。私は~だと信じる。
Etre amoureux : ...を愛す
ブログランキングに参加しています。クリックして応援してください。