TREASURE
THE SECOND STEP : CHAPTER TWO
韓国語題名 【묻어둔다】
새벽에 눈을 뜨면
明け方目を覚ますと
제일 먼저 확인 너의 답장
一番初めに確認する君の返信
보고 싶다거나 그런 건 안 바라 당장
会いたいとかそういうのはすぐは望んでない
감정을 숨기고
感情を隠して
표정을 가리고
表情を覆って
연인에서 친구로
恋人から友達へ
적응이 필요해 wait for me
適応が必要
아직까지 너는 내게
今だに君は僕に
예전만큼 보다 내가
前くらい よりも僕が
손을 내밀지 않아
手を差し出さない
웃어 주지도 않아
笑ってもくれない
친구란 명목으로 내게 그러는 거 너무해
友達という名目で僕にそんなのはひどいよ
하룻밤 사이에서 너무나 변해 버린 우리 사이
一晩中の間でとても変わってしまった僕たちの関係
그래 내가 참 못 됐어
そうだよ ぼくが悪かった
이제 서야 외로움을 느껴
今やっと寂しさを感じる
결국엔 남은 건 미련
結局は残るのは未練
이기적인 내가 너무 미워 Yeah
自己中な僕がとても憎い
변함 없이 나 영원한 건
変化なく 僕が永遠な事は
떠난 너마저 사랑한단 걸
去った君さえ愛した事を
나 홀로 남았고 넌 나 없어도
僕一人残って僕は君なしでも
아름다워 마치 한 송이의 Rose
美しい まるで一本の薔薇
묻어 둔다 내 감정을
埋めておく僕の感情を
묻어 둔다 내 사랑을
埋めておく僕の愛を
후에 다시
あとでまた
네가 내 손을 잡아 주기 전까지 묻어 둔다
きみが僕の手を掴んでくれるまで埋めておく
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
잠시만 물러나 널 기다릴게
少しだけ退く君を待ってるよ
묻어둔다
埋めておく
‘우리 사랑 지기’
私たちの 愛 ダーリン
‘어디야 빨리 나와’
どこ?早くきて
지난 흔적들이
過ぎた痕跡たちが
나를 집어삼켜
僕を飲み込む
네가 내게 줬던 마음
君が僕にくれた気持ち
다른 사람에게 갈까 겁나
他の人にいくのか怖い
내게 전화 걸어 줘요 빨리
僕に電話掛けてくださいはやく
그냥 듣고 싶어 네 목소리
ただ聴きたい 君の声
너무 당연했던 모든 게
当たり前過ぎた全てのことが
날 떠나가고 참 모질게
私から去って非情だ
괴롭히고 또 괴롭히네
苦しめてまた苦しめるね
그 전화 한 번이 참 힘드네
その電話一回が辛いね
묻어 둔다 내 감정을
埋めておく僕の感情を
묻어 둔다 내 사랑을
埋めておく僕の愛を
후에 다시
あとでまた
네가 내 손을 잡아 주기 전까지 묻어 둔다
君が僕の手を握ってくれるまで 埋めておく
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
잠시만 물러나 널 기다릴게
少しだけ退く君を待ってるね
묻어둔다
埋めておく
내게 등을 지고
僕に背を向け
다른 사랑 해도
他の愛をしても
내가 할 수 았는 게 더는 없어서
僕ができることはこれ以上なくて
꺼내 본다 옛 추억들
取り出してみる 昔の記憶を
꺼내 본다 행복했던
取り出してみる 幸せだった
어쩌면 영원히
もしかしたら永遠に
묻어둘 것 같아 마지막으로 다 꺼내 본다
埋めておくかも 最後に全て取り出してみる
Na-na-na-na-na-na
(기약 없는 기다림)
約束のない待ち合わせ
Na-na-na-na-na-na
(잘 있어라)
元気でいて
미련이만 남기고 다 묻어 둘게
未練だけ残して全て埋めておくよ
묻어 둔다
埋めておく
YouTube
Apple music
https://music.apple.com/jp/album/hold-it-in/1647799070?i=1647799075
