シンチャオ☆ ベトナムのなっちゃんです♪
台風10号が通過したベトナムですが、
大きな被害もなく、ホッとしています。
台風って、英語で何と言うかご存知ですか?
私は今まで、
“Typhoon”と言っていました。
ホテルに勤めていると、
様々な国のお客様と接する機会があります。
私の英語&語彙力は、お客様との会話から
体当たりで習得してます。
そこで気づいたのが、
アメリカとオーストラリアでは
同じ英語でも使われる単語が違うということ。
よく、
アメリカ英語、イギリス英語って
言われてますよね。
当時働いていたホテルは
オーストラリア、アメリカからのお客様が多かったのですが、
アメリカ人は、Typhoon, Hurricane
オーストラリア人は、Cyclone
ベトナム人は英語で、Storm
いやぁ〜、新たな発見でした!
ベトナム人と英会話の時は、
“Storm”を使うようになりました。
そして、
吸収力の強いサイクロン式掃除機。
これは、回転力で吸い込む台風のイメージから名付けられたのだそうです。
コミュニケーションって面白い。
仕事しながら、学べることも面白い。
今日もありがとうございます♪