・・・・
「雑巾って何ですか?」外国人の親が驚いた「日本だけの学校の常識」 - withnews(ウィズニュース)@withnewsjp https://t.co/R5PYMWKgFm #となりの外国人 #やさしい日本語
— 虚実歴史・漢字論・懐メロ (@kyojitsurekishi) April 5, 2020
〔#外国人児童〕の場合、「雑巾」が何であるか、親も知らないだろう。
・・・・
入園準備、入学準備がそろそろ始まりますね。
— 松川希実@となりの外国人/withnews記者 (@matsu_nozomi) February 24, 2021
日本文化で育っていないパパママにとっては、「持ち物」欄に並ぶのは、謎の言葉ばかり。
「雑巾」「上履き」
外国人が驚愕したことから、日本の学校だけの文化が見えてきます。
https://t.co/tugTJiq1gd #となりの外国人 #やさしい日本語
#雑誌広告の日
— ナッツ7つ (@ntsu579) November 5, 2022
ズックって言ってなかった⁉️ pic.twitter.com/CyIwPx6BLi
ズック靴が省略されてズックになった。ズックは布の種類。アニメ『巨人の星』の「ズックのボール」で覚えた。 https://t.co/Jrq2a2ms81
— hoshinoruri (@hoshinoruri16) November 5, 2022
前後一覧
/令和4年9月/
参照
/「雑巾」「上履き」とは何か : 漢字論原点回帰・補足 (blog.jp)/
/外来語「ズック」の意味 | 漢字論原点回帰4 (ameblo.jp)/
参照
令和2年BLOG
LivedoorBlog>〔外国人の子供は理解できるか「雑巾がけ」「上履き」〕
2020年04月04日
令和3年BLOG
AmebaBlog>〔外来語「ズック」の意味〕
2021-03-07 21:01:14
令和4年BLOG
LivedoorBlog>〔上履き、ズック : ものがたりの歴史・補足 (blog.jp)〕
2022年10月24日
令和5年BLOG
AmebaBlog>キャラクター靴👟
AmebaBlog>中国語ナビ、「上履き」👟