暑い…
今日は職場で初めて
クーラーが付いてました


さっきまで必死に整理

靴の整理で
ロングブーツはしまってたケド
ショートブーツは使うかなぁ~と出してたものの…
使わなかったので直して

あたし学生の頃から
ずーっと同じ家で狭く…
収納スペースがありません

ロフトは冬服でいっぱぃ

今日はブーツもこれにさらに並べていきまして…

スペースなくて靴置き場
こうなってしまいました(笑)

箱

(笑)みんな靴どぉしてるの


靴棚はあるんだケド
ここもいっぱぃで、ヒールの高い靴は棚が閉まらず
ペタンコ収納してるだけ

玄関のわずかな隙間に
こうなる訳です


お洒落に収納したいなぁ

だって箱だよ


隙間に合う棚もなく、
どこかにしまうと、絶対に履かなくなるので
見えるように
箱が積み上がりました(笑)
洋服はかけてられるケド
靴ってやっぱ置くしかなぃよね


調べたよぅ♪
長い事ポチポチしてたら
電子辞書にはまってました(笑)
調べたのはTシャツとかに
書いてある英語

あたしTシャツ買う時、いっっつも書いてる英単語が気になるの

安い服とかCUTE
とかSEXY
(>_<)とか意味分からず着れないなと思ってます…
あたし英語は得意ぢゃないから、調べてみた


あたし的な解釈は
PICKがつつくって意味で、
車のプリントだし
あたしを押してだと思ってたの


PICK ME UP
=元気を回復させるもの(酒・コーヒー・栄養剤など)
らしぃです…
~UPが
拾い上げる…車など途中でのせる。拾う。偶然手に入れる。
らしぃので、
そう考えると…
ナンパ的なTシャツという事でしょうか(笑)
なんか楽しくなっちゃった


海外でこぉゆうTシャツ着たら、どーなるんだろね

海外の人がたまに侍
とか魂
とかのロゴT着てる感覚とは違うのかなー
でもSEXYとかCUTEとか
日本語に直したTシャツはさすがに着れないよね



