KATHARSIS

KATHARSIS

・゚:*。+・゚・Oh 愛しい人よ 笑っていて・゚:*。+・゚・
・゚:*。+・゚・Oh 愛しい人よ 泣かないで・゚:*。+・゚・
I got a V.I.P.しか入れないareas... 2013.06.01 絶対忘れない。
ありがとう,愛してる♡♡
・゚:*。+・゚・うなぎ(장어)&患者(환자)・゚:*。+・゚・

倖田來未 / ALBUM「Bon Voyage」予告編     ALBUM Bon Voyage 2014.2.26 Release__倖田來未が魅せる新たな旅へ、Bon Voyage(良い旅を)! 復帰後初、30代に入り初、そして、前作「JAPONESQUE」から約2年ぶりのオ­リジナルアルバムとなった今作。今までにはない新しい倖田來未を見せたいという想いか­ら生まれた挑戦の数々が、まさにこれまでの倖田來未のイメージを覆す作品へと仕上がっ­た。新たな監督、作家、コレオグラファー、ダンサー、そしてアーティストとのコラボレ­ーション。サウンドはよりクールに洗練され、"愛"を歌い続けてきた彼女が「恋しくて­」以外のラブソングを封印。変化/成長するためには、失敗を怖れずに新たな一歩を踏み­出さなければならない。がむしゃらに走り続け、様々なことに挑戦して見つけてきた"正­解"という経験があるからこそ、この選択に間違いはないと自信を持って言えると語る倖­田來未の新たな旅が今始まる。
Amebaでブログを始めよう!


少女時代_소녀시대
Mr.Mr




Girls' Generation 소녀시대_'Mr.Mr.'_Music Video



Let's go! 뭘 걱정하는데 넌,
Let’s go! 何を心配しているのあなたは,

됐고 뭐가 또 두려운데?
もういいわ何をまた恐れているの

재고 또 재다 늦어버려 Uh- Uh-
在庫をまた測って遅れてしまうわ Uh- Uh-


매일 하루가 다르게 불안해져 가
毎日一日が違って不安になる

앞서 가 주길 바래 그 누군가가
先立ってほしくてその誰かに

넌 모른 척 눈을 감는
あなたは知らないふりをして目を閉じる

You Bad Bad Bad boy, You so bad


더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
もっと堂々としてあなたは Mr.Mr.(私を見て)

Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr.Mr. (そうまさにあなた あなた あなた)

날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
私の胸を躍らせた Mr.Mr.(最高の男)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr.Mr. (そうまさにあなた)

상처로 깨진 유리조각도 별이 되는 너
傷で割れたガラスの破片も星になるあなた

Mr. Mr. Mr. Mr.

나를 빛내줄 선택 받은 자!
私を輝かせてくれる選ばれた者!

그게 바로 너 Mr. Mr.
それはまさにあなた Mr.Mr.


왜 넌 아직도 믿지 못해?
どうしてあなたはまだ信じられないの?

진짜! 비밀을 알려줄게
本当よ!秘密を教えてあげるわ

넌 왜 특별한 Mr.인지 Uh- Uh-
あなたはどうして特別なMr. 知っている Uh- Uh-

미랠 여는 열쇠 바로 니가 가진 걸
未来を開く鍵はまさにあなたが持っている

소년보다 더 큰 꿈을 끌어안아
少年よりももっと大きな夢を抱きしめて

빛난 눈 속 날 담고서
輝いための中に込めて

My Mi, Mi, Mister, Rock this world


더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
もっと堂々としてあなたは Mr.Mr.(私を見て)

Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr.Mr. (そうまさにあなた あなた あなた)

날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
私の胸を躍らせた Mr.Mr.(最高の男)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr.Mr. (そうまさにあなた)

상처로 깨진 유리조각도 별이 되는 너
傷で割れたガラスの破片も星になるあなた

Mr. Mr. Mr. Mr.

나를 빛내줄 선택 받은 자!
私を輝かせてくれる選ばれた者!

그게 바로 너 Mr. Mr.
それはまさにあなた Mr.Mr.


1. 2. 3. 4 (Mr. Mr. Mr. Mr.)


(지금 세상 안에) Oh, 네 앞에
(今の世の中に) Oh,あなたの前に

(누구보다 먼저) 널 던져
(誰よりも先に)あなたが投げるの

(더 치열하게) 더 치열하게
(もっと激しく)もっと激しく

(Mr. Mr.) Mister

(오직 그대만이) 이뤄낼
(ただあなただけが)成し遂げた

(단 하나) 내일 앞의 너
(ただ一つ)明日の前のあなた

(그 안에 살아 갈 너와 나) Mister~ Oh~
(その中で生きていくあなたと私) Mister~ Oh~


더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐)
もっと堂々としてあなたは Mr.Mr.(私を見て)

Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
Mr.Mr. (そうまさにあなた あなた あなた)

날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자)
私の胸を躍らせた Mr.Mr.(最高の男)
Mr. Mr. (그게 바로 너)
Mr.Mr. (そうまさにあなた)

상처로 깨진 유리조각도 별이 되는 너
傷で割れたガラスの破片も星になるあなた

Mr. Mr. Mr. Mr.

나를 빛내줄 선택 받은 자!
私を輝かせてくれる選ばれた者!

그게 바로 너 Mr. Mr.
それはまさにあなた Mr.Mr.


BTOB_비투비
뛰뛰빵빵




BTOB - 뛰뛰빵빵 (Beep Beep) M/V



Action action
B to B in the place to be action
Ready set action

어제 너와 헤어졌어
昨日君と別れたんだ

실감이 정말 나질 않아
実感が本当にないよ

위로 따윈 필요 없잖아 Oh girl
慰めなんて要らないよ Oh girl


너를 정말 사랑했어
君を本当に愛したんだ

죽을 만큼 아껴줬는데
死ぬほど大切にしたのに

그런 네가 날 버렸어
そんな君が僕を捨てたんだ

Why ma girl 인사도 없이
Why ma girl 挨拶もなく


흔들렸던 네 맘 알아
揺れ動いた君の気持ち分かってる

두근댔던 시간 가고
ドキドキした時間が過ぎて

맘 아파 나 잠도 안 와
心が痛くて僕は眠れない

Oh 난 네가 미워
Oh 僕は君が憎いよ


먹고 자고 또 뒤척이다가
食べて寝てまた寝返りを打っても

네 생각에 눈물이 나요
君の考えに涙が出る

답답해 운전을 하다가 흘러나오는 음악에
息苦しくて運転して流れる音楽に

뛰뛰빵빵 뛰뛰빵빵 뛰뛰빵빵
ティティパンパン ティティパンパン ティティパンパン

경적 소리 오늘따라 거슬리네요 Babe
クラクションの音が今日に限って気に入らない Babe


암만 짱구 굴려봤자 답답한 맘 알랑가몰라
いくら頭で転がしてみてももどかしい気持ちは分からない

Uh 식음 전폐에 불면증에 내게 네가 남기고 간
Uh 食欲全廃に不眠症に君が僕に残していった

선물 참 고맙다만
プレゼント本当にありがたいよ

더는 사양할게 사실 나 속 터지니까
これ以上遠慮するよ実は僕の中で張り裂けるから

그래 솔직히 지금 기분도 참 뭐 같으니까
そう正直今の気持ちも本当に何って感じだから

아이고 나보고 뭘 어쩌라고 고마 빵빵대라
アイゴ僕に何をどうしろと挑発してパンパンと

안 그래도 나 복잡하니까 Uh
そうしなくても僕は複雑だから

흔들렸던 네 맘 알아
揺れ動いた君の気持ち分かってる

두근댔던 시간 가고
ドキドキした時間が過ぎて

맘 아파 나 잠도 안 와
心が痛くて僕は眠れない

Oh 난 네가 미워
Oh 僕は君が憎いよ


먹고 자고 또 뒤척이다가
食べて寝てまた寝返りを打っても

네 생각에 눈물이 나요
君の考えに涙が出る

답답해 운전을 하다가 흘러나오는 음악에
息苦しくて運転して流れる音楽に

뛰뛰빵빵 뛰뛰빵빵 뛰뛰빵빵
ティティパンパン ティティパンパン ティティパンパン

경적 소리 오늘따라 거슬리네요 Babe
クラクションの音が今日に限って気に入らない Babe

Babe 창밖에
Babe 窓の外に

Babe 날씨는 오늘따라 또
Babe 天気はきょうに限ってまた

왜 이리도 좋은지
なんでこんなにいいのか

Babe 네가 앉던
Babe 君が座った

Babe 내 옆자리에 텅 빈 채
Babe 僕の隣の席は空っぽのまま

우리 추억만 채워가 나는 오늘도
僕たちの思い出だけ満たして今日も


먹고 자고 또 뒤척이다가
食べて寝てまた寝返りを打っても

네 생각에 눈물이 나요
君の考えに涙が出る

답답해 운전을 하다가 흘러나오는 음악에
息苦しくて運転して流れる音楽に

뛰뛰빵빵 뛰뛰빵빵 뛰뛰빵빵
ティティパンパン ティティパンパン ティティパンパン

경적 소리 오늘따라 거슬리네요 Babe
クラクションの音が今日に限って気に入らない Babe

Ay ay 차가 막히네 반쯤
Ay ay 車が渋滞してる途中

정신 나간 채로 경적만 울려대 빵빵
気の抜けたままクラクションを鳴らしてパンパン

예측출발은 기본 고속도로 한가운데
予測出発は基本高速道路の真ん中

일인시위라도 벌여볼까 에라 모르겠다
一人でデモとかしてみようかもう知らない

칠 테면 쳐봐라 난 그녀를 잃었다
殴るんだったら殴って僕は彼女を失った

미쳐버리는 척이라도 해야 네가 돌아올까
おかしくなったふりでもすれば君が戻ってくるのか

사태가 심각해 근처 한강다리를 찾아
事態が深刻だ近くに漢江の橋を見つける

그래 봤자 소리만 빽 지르고 말겠지 Oh god
そうしてみても音だけギャっと言うだろう Oh got


뛰뛰빵 뛰뛰빵 오늘따라 거슬리네요
ティティパン ティティパン 今日に限って気に入らない

뛰뛰빵 뛰뛰뛰뛰 뛰뛰빵 눈물이 나요
ティティパン ティティティティ ティティパン 涙が出る

뛰뛰빵 뛰뛰빵 먹고 자고 또 뒤척이다가
ティティパン ティティパン 食べて寝てまた寝返りを打つ

뛰뛰빵 뛰뛰뛰뛰 뛰뛰빵 눈물이 나요
ティティパン ティティティティ ティティパン 涙が出る







가지마 가지마 날 지워버리겠단 거짓말
行かないで行かないで僕を消してしまう嘘

다신 하지마 그런 말은 하지마
二度と言わないでそんな言葉は言わないで


거짓말 다 거짓말 그런 마음에도 없는 말로
嘘よすべて嘘そんな心にもない言葉で

날 잡지마 이미 넌 늦었잖아
私を捕まえないでもうあなたは遅いわ


정말 우리가 이대로 헤어진다는 게 겁이나 겁이나
本当に僕たちがこのまま別れてしまうのが怖い怖い

나는 우리가 이대로 만난다는 게 더 겁이나
私は私たちがこのまま会っている方がもっと怖い


(가지마)
(行かないで)

다시 그때로 oh 넌 그대로 oh 돌아와줘
またあの時に oh 君はそのままで oh戻ってきてくれ

이러지마 너 이런다고 달라질 것 없잖아
やめてよあなたはこのまま変わることはないでしょ

다시 내게로 oh 그 자리로 oh 돌아와줘
また僕のとこに oh その場所で oh戻ってきてくれ

이러지마 제발 그만하자 다 끝난 일이야
やめてよお願いやめて全部終わったことじゃない


좋은 영화를 보고 음악을 듣고 웃으려 해도
いい映画を見て音楽を聴いて笑っていても

나의 가슴이 너를 불러내 눈물이 나고
僕の胸は君を読んで涙が出る


애써 돌리려 하지마 시간이 한참 지나면
無理して戻そうとしないで時間がしばらく経てば

다 잊혀질 거야 너도 잊혀질 거야
全部忘れられるわあなたも忘れられるわ


우리 함께 나누던 사랑이 너무도 아프잖아
僕たち一緒に分けた愛があまりにも痛いじゃないか

이대론 아니잖아 우리 행복했잖아
こんなのは違うじゃないか僕たちは幸せだったじゃないか


제발 더 이상 이대로 놔 줬으면 해
お願いこれ以上このまま放してほしい

부탁이야 부탁이야
お願いお願いよ


마지막이야 한번 더 생각해줄래 부탁이야
最後だよもう一度考えてくれよお願いだ


다시 그때로 oh 넌 그대로 oh 돌아와줘
またあの時に oh 君はそのままで oh戻ってきてくれ

이러지마 너 이런다고 달라질 것 없잖아
やめてよあなたはこのまま変わることはないでしょ

다시 내게로 oh 그 자리로 oh 돌아와줘
また僕のとこに oh その場所で oh戻ってきてくれ

이러지마 제발 그만하자 다 끝난 일이야
やめてよお願いやめて全部終わったことじゃない


다시 한번 니 이름을 불러보지만
もう一度君の名前を呼んでみるけど

차가운 니 뒷모습은 대답이 없고
冷たい後ろ姿は返事がなくて


정말 아쉽지만 우린 더 이상 아닌가 봐
本当に残念だけど私たちはこれ以上違うみたい

왜 가지 말란 말 밖에 못해
なんで行かないでと言うことしかできないの


다시 그때로 oh 넌 그대로 oh 돌아와줘
またあの時に oh 君はそのままで oh戻ってきてくれ

이러지마 너 이런다고 달라질 것 없잖아
やめてよあなたはこのまま変わることはないでしょ

다시 내게로 oh 그 자리로 oh 돌아와줘
また僕のとこに oh その場所で oh戻ってきてくれ

이러지마 제발 그만하자 다 끝난 일이야
やめてよお願いやめて全部終わったことじゃない