さいきゆうこさんの”楽しかったオ・ト・ナのライブ(〃ω〃)” | 日常を楽しみ時々タロット

日常を楽しみ時々タロット

日常の中に楽しみを見つける。空、動物、花、植物等。素通りしそうなものに意識を向けてみると、楽しみがあります。まったり♪

こんにちは。
SACHI ですキラキラ



歌姫  さいきゆうこさん♪

(会場のどなたかに視線がいってますラブラブ
雰囲気があるでしょう?)

ブログにアップされているように
⑦マイウェイ  布施明バージョン

皆さん、よくご存知の歌ですよね?

この歌、フランク・シナトラさんによって1969年に大ヒットしました。

作詞 ポール・アンカ
作曲 クロード・フランソワ
   ジャック・ルヴオー

で、有名ですね。英語版ですね。

♪そして今や終わりが近づいている
僕は人生の終幕を迎えているのだ
友よ はっきり言おう
確信を持って言うことが出来るよ
僕は精一杯生きてきた
どんな道も避けずに通ったが
更にそれ以上に自分の道を歩んで来たのだ♪
NAVERまとめさんより抜粋)

原曲の作詞 G・Thibaut
フランス語版はね、全然違う。

いつものように
♪僕は起きて君を揺するけれど
いつものように君は目を覚まさない
風邪を引かないように
いつものように君の体にシーツを引き上げ
いつものように僕の手は君の髪を撫で
本当のところ面倒くさいのだが
だけど君は僕に背を向ける
いつものように♪

(NAVER まとめさんより抜粋)

ね?違うでしょ?

日本語訳は中島潤さん・岩谷時子さん

ごめんなさいm(__)m
調べて下さいませ。
著作権があるから、配信元をコピーしようとしましたが、コピーにならないの汗


布施明さんは中島潤訳を。
菅原洋一さん、尾崎紀世彦さんは岩谷時子訳を歌われました。

フランク・シナトラの歌は大好きドキドキ

今から書くことは、
私の偏った見方だから、許してね♪
 
私ね、この歌で感動した事がないのあせる

歌はプロの方々は、朗々と歌い上げて、
声量も素晴らしく歌の世界に拡がりを感じます。
上手だなぁ~!!

一般の方々を聴いた時も(結婚式や昔のカラオケ)上手い~!!

だけど…歌っている人が自分に酔っている気がするの。

観客が置いてけぼり~(T-T)
と感じていたの。
聴く側の心境や情況や環境で違ってくるのだろうね。

私は、やっぱり、偏ってるね爆笑

ところが、

さいきゆうこさんの歌は
心に染みるよ~!ラブラブ


心がうち震えるよ~!

心にすぅ~と入って
言葉の1つ1つに言霊が宿っていたよ~!

初めて感動しました。
涙ぐみましたおねがい

ヒロカさんさいきゆうこさんにハグをしてらした時、あの会場に居た全員も同じ思いだったように思いました。

代表でヒロカさんがハグしたかのようでした。


同じ言葉でも、気持ちが乗っている言葉は感動するんだと思いました照れ


今読み直している本、

「人の心を動かす伝え方
 響く言葉には「魂」がある」

  出口光著作
 
響く」がシンクロしていました(*^-^*)

相手に響くように伝えていくように意識しま~すラブラブ