ほのぼの

ほのぼの

ゲームの便利メモ
人様に見せられるレベルじゃないかも

Amebaでブログを始めよう!

Renaissance Earth

       歌:甲斐裕次郎(中村太亮)

       作詞者:Lynne Hobday

       作曲者:corin.




リビン[グ] イン ア  ワンダラン[ド]
Living in a wonderland
ア スィ オブ グラス アン[ド] イメージズ オブ サンド
A sea of glass and images of sand
オール アラウン[ド] アズ ア ティスト オブ ペァラダイス
All around us a taste of paradise
バッ[ト] ノゥ ワンズ  テァリング アズ ウィ ペイ ア プライス
But no one's telling us we pay a price

イッ[ト]スィーム[ス]ダット ウィブ  イグノゥド  ウォァニング サインス
It seems that we've ignored warning signs
アンド ナウ  ウィア  ヘァディング   ストレィト ァヘッド  フォ  ラフ  タイムス
And now we're heading straight ahead for rough times



イッツ ア レボリューション    ウィ マス[ト] ティク ア   タファ  スタン[ド]
It's a revolution - we must take a tougher stand
ビフォ ウィ ルーズ イッ[ト] オー[ル] ライク グレィンズ オブ サンド
Before we lose it all like grains of sand
ウィ  ガッダ ドゥ イッ[ト] ベダァ  ガッダ ドゥ イッ[ト] ベダァ
We gotta do it better - gotta do it better
ウィア  ゴナ  センド ア  メッセージ  トゥ ダ  フューチャー
We're gonna send a message to the future
ウィ  ハ[ブ] ア  ミッション  クリエイ[ト]  ルネッサンス  アース
We have a mission - create Renaissance Earth





ウェアーズ ア[ワ]  ピース  アンド ハーモニー?
Where's our peace and harmony?
イェア、   サムハウ    デイ  ワー  スタンディング ネクス[ト] トゥ ミー
Yeah, somehow they were standing next to me
スティル アイム スィーイング ダ ビューディ オブ イッ[ト] オール
Still I'm seeing the beauty of it all
キャント スィー ダ ミーニング ナウ オブ ビューディン[グ] ウォールズ
Can't see the meaning now of building walls

ノゥ  トゥアニング バック、  デア イズ ア ウェイ トゥ  サバイヴ
No turning back, there is a way to survive
ウィア ハンギン[グ] オン ディス タイム トゥ アワ ベリー ライブス
We're hanging on this time to our very lives

ディス イズ ア[ワ] ソリューション   ウィ マス[ト] ティク ア タファ  スタン[ド]
This is our solution - we must take a tougher stand
アン[ド] メイク イッ[ト] ウォーク ディス タイム、ウィ アンダスタン[ド]
And make it work this time, we understand
ウィア  ゴナ  ドゥ イッ[ト] ベダァ  ハールィ、 ハールィ、 ハールィ
We're gonna do it better - hurry, hurry, hurry
ウィア  ゴナ センド ア メッセージ トゥ ダ フューチャー
We're gonna send a message to the future
ウィ  ハ[ブ] ア ミッション    ソゥ ドンチュー クローズ ユア アイズ
We have a mission - so don't you close your eyes





イッ[ト] スィーム[ス] ダット ウィブ イグノゥド  ウォァニング サインス
It seems that we've ignored warning signs
アンド ナウ ウィア ヘァディング ストレィト ァヘッド  フォ  ラフ タイムス
And now we're heading straight ahead for rough times

イッツ ア レボリューション    ウィ マス[ト] ティク ア タファ スタン[ド]
It's a revolution - we must take a tougher stand
ビフォ  ウィ  ルーズ イッ[ト] オー[ル] ライク グレィンズ オブ サンド
Before we lose it all like grains of sand
ウィ  ガッダ ドゥ イッ[ト] ベダァ   ガッダ ドゥ イッ[ト] ベダァ
We gotta do it better - gotta do it better
ウィア  ゴナ センド ア メッセージ トゥ ダ フューチャー
We're gonna send a message to the future
ウィ ハ[ブ] ア ミッション     クリエイ[ト] ルネッサンス
We have a mission - create Renaissance...

ディス イズ ア[ワ] ソリューション   ウィ マス[ト] ティク ア タファ スタン[ド]
This is our solution - we must take a tougher stand
アン[ド] メイク イッ[ト] ウォーク ディス タイム、ウィ アンダスタン[ド]
And make it work this time, we understand
ウィア  ゴナ ドゥ イッ[ト] ベダァ   ハールィ、 ハールィ、 ハールィ
We're gonna do it better - hurry, hurry, hurry
ウィア ゴナ センド ア メッセージ トゥ ダ フューチャー
We're gonna send a message to the future
ウィ  ハ[ブ] ア ミッション    クリエイ[ト] ルネッサンス
We have a mission - create Renaissance...
ウィ  ハ[ブ] ア ミッション クリエイ[ト] ルネッサンス アース
We have a mission - create Renaissance... Earth