JUNIELの新曲です★

今回もタイトル曲はよかったんですが
他の曲はハマりませんでした。

韓国のレビューを見ると
IUと比べる人が多いですね。
仕方ないことですが
声は好きなのでいい曲を
作り続けてほしいです( ^ω^ )





photo:01




※意訳していますので
必ずしも正しいとは限りません。



ーーーーーーーーーーーーーーー

친했던 친구들도 피하고
親しかった友達たちも避けて

그대만 바라봤죠
あなただけ見つめていたの

안 해본 요리도 난 배우고
しなかった料理も私は習って

그대만 기다렸죠
あなただけ待っていたの

그대는 참 못됐죠
あなたはできなかったでしょ

그대는 참 나쁘죠
あなたは悪かったでしょ

그대가 원하는 건 뭐든지
あなたが望んだことはなんでも

난 다 했었는데
私は全部してあげたのに

하루 종일 울다가 웃었다가
一日中 泣いたり笑ったりして

미친 것처럼
おかしくなったように

이런 내 모습도 원한 건가요
こんな私の姿も望んでいたの

그댄 다신 사랑은 하지 말아요
あなたは二度と愛さないで

너무 나쁜 사람이니까
とても悪い人だから

날 버린 그 대가로
私を捨てたその代価で

행복하지 말아요
幸せにならないわ

Baby I don't like you
I don't like you

다시 온대도 나는 싫어요
再び来るといっても私は嫌いよ

Baby I don't like you
I don't like you

돌아 온대도 내가 싫어요
戻ってくるといってもあなたが嫌いよ

그대는 참 못된 사람
あなたはとてもダメな人

그대는 참 나쁜 사람
あなたはとても悪い人

어쩌면 이렇게도 아파요
もしかしたらこんなにも痛い

상처하나 없는데
傷一つないのに

어쩌면 이렇게도 쓰려요
もしかしたらこんなにも苦しいの

독을 삼킨 것처럼
毒を飲み込んだように

그대는 참 못됐죠
あなたはとてもダメでしょ

그대는 참 나쁘죠
あなたはとても悪いでしょ

순진한 내 사랑이
素直な私の愛が

그렇게 재미있었나요
そのように面白かったの

하루 종일 욕하고 미워하고
一日中 悪口を言って憎んで

잊은 것처럼
忘れたように

자꾸 그럴수록 눈물만 나요
しきりに尚更涙だけでる

그댄 다신 사랑은 하지 말아요
あなたは二度と愛さないで

너무 나쁜 사람이니까
とても悪い人だから

날 버린 그 대가로
私を捨てた代価で

행복하지 말아요
幸せになれないわ

Baby I don't like you
I don't like you

다시 온대도 나는 싫어요
また来るといっても 私は嫌い

Baby I don't like you
I don't like you

돌아 온대도 내가 싫어요
戻ってくると言ってもあなたが嫌い

달아 달아 달콤한
甘い

사랑의 속삭임도
愛のささやきも

모두 거짓인걸 나만 몰랐죠
全部嘘ということを 私だけ知らなかった

아직 어려서 내게 했던 말들을
まだ幼くて私に言ってくれたことを

믿었던 게 후회가 되요
信じていたことを後悔する

그대는 참 못됐죠
あなたはとてもダメでしょ

그대는 참 나쁘죠
あなたなとても悪いでしょ

마지막 가르쳐준 사랑이
最後に教えてくれた愛が

눈물인가요
涙なの

그대보단 더 좋은 사람 만나서
あなたよりもっといい人に会って

매일매일 웃고 살게요
毎日毎日笑って生きていくわ

멀리서 행복한 날
遠くから 幸せな日を

지켜보며 살아요
見守って生きるわ

Baby I don't like you
I don't like you

다시 온대도 나는 싫어요
また来るといっても私は嫌い

Baby I don't like you
I don't like you

돌아 온대도 내가 싫어요
戻ってくるといってもあなたが嫌い

ah oh oh oh du su su du ru su

돌아온대도 내가 싫어요
戻ってくるといってもあなたが嫌い

그대는 참 못 된 사람
あなたはとてもダメな人

그대는 참 나쁜 사람
あなたはとても悪い人

ーーーーーーーーーーーーーーー
バラードといえば
この人を忘れてはいけないですね!


K.Will氏!!!



10月にカムバして現在活動中です。
下半期はソロ歌手が多くカムバしており
イ・ハイ、Ailee、JUNIEL、イ・スンギ
ヒョナ、キム・ソンギュ、ヤン・ヨソプetc

グループからのソロ活動も多いですね

12月には我らがシン・ヘソンも
カムバック予定です♡


さて、今日はK.Willのアルバムの中から
タイトル曲を訳してみました★



※意訳しているので
必ずしも正しいとは限りません
あしからず~





photo:01


ーーーーーーーーーーーーー

나란히 앉은 자동차 속에선
並んで座った自動車の中では

음악도 흐르지 않아
音楽も流さず

늘 잡고 있던 니 왼손으로
いつも捕まえていた 君の左手に

너 입술만 뜯고 있어
君の唇だけ はがす

니가 할 말 알아
君が話すことがわかる

그 말만은 말아
その言葉だけはわかる

Don’t know why
Don’t know why

일분 일초 더 끌고 싶은데
1分1秒 もっと引っ張っていたいのに

텅 빈 길 나를 재촉해
空っぽの道 僕を急かす

빙빙 돌아온 너의 집 앞이
ぐるぐる戻ってきた 君の家の前が

나 익숙해 눈물이 나와
僕は慣れている 涙がでてくる

하루가 멀게 찾아온
一日が遠く 訪れた

여기서 길을 내가 잃은 것 같아
ここで道を 君がいないようだ

이러지마 제발 떠나지마 제발
やめてくれどうか 去らないでどうか

Don’t know why
Don’t know why

비도 안 오는 유리창 넘어
雨も降らないガラス窓があふれ

뿌옇게 멀어지는 너
ぼやけるように遠ざかる君

말처럼 쉽진 않은 널
言葉のように易しくない君

보내야 한다는 일
送らなければならないこと

돌아서서 날 버리고 가는
背を向け 僕を捨てて行く

널 보지 못하고 떨구고 마는
君を見ることができなくてうなだれる

눈물도 이젠 닦아야겠지
涙も いまは拭わなければ

주머니 속 니가 줬던
ポケットの中 君がくれた

손수건을 써야 할 지
ハンカチを使わなければ

이젠 버려야 할지
もう捨てなければ

왜 떨림이 멈추질 않지
なんで震えが止まらないのだろう

미친척하고 널 잡아 보려 해도
おかしなフリして 君を捕まえてみようとしても

내 몸이 내 말을 잘 듣지를 않아
僕の体が 僕の言葉をよく聞かない

차 안에 남은 니 향기에 취해
車の中に残った君の香りに酔い

영영 깨고 싶지 않은걸
永遠に覚めたくない

이러지마 제발
やめてくれどうか

떠나지마 제발
去らないでどうか

돌아와 돌아와
戻ってきて戻ってきて

니가 떠나간 빈자리 위엔
君が去って行った

차가운 향기만 남아
冷たい香りだけ残る

이러지마 제발 떠나지마 제발
やめてくれ頼む 去らないでくれどうか

돌아와 돌아와
戻ってきて戻ってきて

남은 향기만 안고 있을게
残った香りだけ 抱いているよ

돌아와 니 자리로
戻ってきて 僕の元へ


ーーーーーーーーーーー
待ってましたー。゚(つД`)゚。
びすとついにカムバですね!


その中の好きな一曲を訳してみました♫

意訳ですので、あしからず(^_^;)

転載はご遠慮下さい。

あーどんうんペンになりそうww



-------------------------------

우연히 얘길 들었어 잘 지내는지
偶然 話を聞いたんだ 元気なのか

잘 지내는 것 같아 나
元気だよ 僕は

다행이라 생각해 행복해 보여 난
幸せだと考えて 幸せに見える 僕は

아직 힘들 줄 알았는데
まだ辛いとわかっているのに

조금 나 쓸쓸한 맘에 (우울한 맘에)
少し 僕は 寂しい気持ちに(憂鬱な気持ちに)

다 지난 기억을 계속 헤매이다
すべて過ぎた記憶を ずっとさまよう

밤 깊이 취해 갈수록
夜深く 酔って ますます
괜시리 조금 나 슬퍼지네
理由もなく少し私悲しくなるよ

☆니가 보고 싶어지면 (So good bye good bye)
君に会いたくなったら

니가 더 그리워지면
君がもっと恋しくなったら

멍하니 누워 멍하니 누워
ぼうっと横になって

끝내 잠들지 못하고
とうとう 眠れなくなって

니가 보고 싶어져도 (So good bye good bye)
君に会いたくなっても

니가 더 생각나도
君をもっと思い出しても

나는 괜찮아 나는 괜찮아 나는 괜찮아
僕は大丈夫

니가 행복하다면 난
君が幸せなら 僕は

그냥 붕 떠있는 기분이야
ただ ふわっと浮かんでいる気分だ

굳이 결론을 내릴 필요가 없는 문제야
あえて結論を下す必要がない問題だ

지난밤 꿈처럼 깨어나면 모두 흩어져
昨夜の夢のように 覚めたら全部散って

다가가려 하면 넌 자꾸 멀어져
近付こうとしたら 君はしきりに遠ざかって

왜 넌 자꾸 멀어져
なんで君は どんどん 遠くなる

너와 함께였을 때 널 떠나보내기 전에
君と一緒にいた時 君を見送る前に

온 힘을 다해 널 사랑했기에
全力を尽くして 君を愛したことに

후회는 없네 널 위한 한 사람은 나라고 믿었
는데
公開はないよ 君にとって 1人は僕だと信じていたのに

그게 아니었나 봐
そうじゃなかったみたい

☆니가 보고 싶어지면 (So good bye good bye)
君に会いたくなったら

니가 더 그리워지면
君がもっと恋しくなると

멍하니 누워 멍하니 누워
ぼうっと横になって

끝내 잠들지 못하고
とうとう 眠れなくなって

니가 보고 싶어져도 (So good bye good bye)
君に会いたくなっても

니가 더 생각나도
君をもっと思い出しても

나는 괜찮아 나는 괜찮아 나는 괜찮아
僕は大丈夫

니가 행복하다면 난
君が幸せなら 僕は

널 바래다주던 길 너와 함께 마시던 커피
君を見送った道 君と一緒に飲んだコーヒー

함께 읽던 책 같이 보던 드라마
一緒に読んだ本 一緒に見たドラマ

이런 모든 것들이 참 그립구나
こんなすべてのことがとても恋しい

니가 보고 싶어져도
君に会いたくなっても

니가 더 생각나도
君をもっと思い出しても

나는 괜찮아 나는 괜찮아 나는 괜찮아
僕は大丈夫

니가 행복하다면 난
君が幸せなら 僕は