【ひとこと韓国語】ペディン?フードティー?(ユノ、ジヨン、MBLAQ、)
みなさん、こんにちは
木曜恒例のひとこと韓国語のお時間です★
韓国は今日朝からあいにくの雨です(´□`。)
最近暖かくなってきたと思ったら、雨の影響で気温もまた少し下がりました
気温差が激しい春は、着る洋服にも困りますよね・・![]()
そんな今日ご紹介するのは・・ファッションに関連した韓国語です!
日本では、「これを○○っていうのに・・韓国で同じように言っても通じない!?」
なんてことが意外とあるんです( ゚Д゚)!!
豆知識としてご覧ください~~
-------------------------★--------------------------
では、早速ですがー・・
① まずはコチラのアイテムから
こちらは、みなさんご存知の通り![]()
寒い冬にはかかせないダウンジャケットですよね?
韓国でも、ダウンジャケットでしょ??って思いますよね?
それが、ここ韓国では違うんです![]()
![]()
ダウンジャケットは 패딩 (ペディン) と呼ぶんです
もともと英語のpaddingから来ているこの単語。
【綿や毛を入れて作られた洋服や帽子などを示す言葉。】
という意味から、この패딩 (ペディン) が日本でいうダウンジャケットになるのです!
②続いてはコチラ
韓国では、ほぼ全員2着以上は保持しているであろうパーカー!
日本と比べて、韓国でのパーカー着用率はかなり多いです![]()
そんなパーカーも、韓国では伝わらないことがあります!
なぜなら韓国では・・ 후드티 (フードティー) と呼ぶからです
意味は
【 フードが着いた Tシャツです。そのままです。 】
そして、韓国人のフードティーの着こなし方は、『 フード部分 』もかぶる。
キャップをかぶっている場合には、その上からかぶる!
このファッションは、芸能人のみならず一般的も浸透されていてよく見かけるファッションです
③ 次は、コチラ
一般的に日本では、高いヒールはハイヒールと呼びますよね?
そんなハイヒールも、韓国語では 킬힐 (キルヒール) と呼ばれます
意味は
【英語のkill heelから来ているこの単語。10cm以上のヒールの場合に、足元がおぼつかない、安定感がない、ということからこんな風に呼ばれます。】
韓国の芸能界で 킬힐 (キルヒール)中毒者 呼ばれるのが・・
ソ・イニョン!!
身長が低いというコンプレックスもあって
高いヒールの靴を履いているという噂もありますが、かなりの靴マニアだそうです![]()
足元は、こんな感じ
転んだら・・・って考えるとかなり怖いです
④ いよいよ最後です!コチラ
・・タンクトップですよね?
中には、ノースリーブや肌着なんて思った方もいたりします?
これも、韓国ではちゃんと単語があって민소매 (ミンソメ) と呼ぶんです
意味
【민(ミン)とは、何も付け加えずありのまま。という意味で、소매(ソメ)は、袖のこと。】
何も付け加えない + 袖 = 袖なし = タンクトップ という感じなんですね![]()
韓国に来た際には、英語を使うのではなく
あえて韓国語で민소매 (ミンソメ) というのもアリですね
![]()
今日のおまけ
ご存知の方もいらっしゃるかと思いますが・・
日本のジャージという単語は、韓国では男性の股間を示します。![]()
なので、韓国でジャージを買いたいときには、決してジャージというのではなく
트레이닝복 (トゥレイニングボク)=トレイニング服
と店員さんに伝えてくださいね
☆゜+..+゜☆゜+..+゜☆゜+..+゜☆゜+..+゜☆゜+..+゜☆゜+..+゜☆
K-POPSでは、毎日韓国の最新芸能ニュースなどをご紹介しています
他にも、アイドルグッズ、ペンライト、Tシャツ、アクセサリーなど盛りだくさん
ぜひぜひK-POPSのサイトに遊びに来てください
http://k-pops.com/
また、K-POPSのツイッターでは、サイトやブログで紹介できなかった
一言ニュースや写真を紹介しています
そちらもご覧下さいね
フォローミー☆ http://twitter.com/kpopscom