英会話を始めて、何年もたってくると
ほとんどの人は、普通の日常英会話程度なら無理なくできるようになります。
ですが、コレはあくまで基本的な意見や感情を表現できるに過ぎないのであって
微妙な細かいところの描写などは、まだまだムリです。
この辺りになってくると、海外で生まれた・・・とか海外生活が長い・・・などの人たちは、
これが出来ると思いますが
海外に住んだ経験などが全く無い日本人が、このレベルになるには結構大変かもしれません。
なぜならば、自然な英語を喋る・・・というネイティブの世界だからです。
いかにして、ネイティブでもない日本人がこのレベルに上達するのか??・・・が大きな課題ですね!
今日、朝の番組で
関根勤の娘が「オリンピックの聖火を英語で言うと何?」というクイズをやっていた。
恥ずかしながら、私は正解がすぐには思い浮かばなかったけど
正解は「Olympic torch」なのだそうだ・・・
フムフム
これでまた1つ、ボキャブラリーが増えてしまった・・(=⌒▽⌒=)
関根勤の娘が「オリンピックの聖火を英語で言うと何?」というクイズをやっていた。
恥ずかしながら、私は正解がすぐには思い浮かばなかったけど
正解は「Olympic torch」なのだそうだ・・・
フムフム
これでまた1つ、ボキャブラリーが増えてしまった・・(=⌒▽⌒=)
英会話を始められて、一番困った事はネイティブスピーカーの速い英語が聞き取れない・・・ということではないでしょうか?
実際は、聞き取れない原因は幾つか存在します。
まず、英語と日本語では周波数が違いすぎて、重なる帯域がないこと
それと、ボキャブラリーが足りない場合日は、音が聞き取れても理解できません。
あと、速いスピードのネイティブイングリッシュに慣れていない場合も難しいでしょう。
このように、感単に英語のリスニングが出来ない原因には幾つかあります。
ですからコレを1つ1つ解決していく事によって速い英語でも聞き取れるようになると思います。ヾ(@°▽°@)ノ
実際は、聞き取れない原因は幾つか存在します。
まず、英語と日本語では周波数が違いすぎて、重なる帯域がないこと
それと、ボキャブラリーが足りない場合日は、音が聞き取れても理解できません。
あと、速いスピードのネイティブイングリッシュに慣れていない場合も難しいでしょう。
このように、感単に英語のリスニングが出来ない原因には幾つかあります。
ですからコレを1つ1つ解決していく事によって速い英語でも聞き取れるようになると思います。ヾ(@°▽°@)ノ