昨日から、また学校が始まりました。

今回から新たにひとつ上のレベルに上がったので、ようやく『翻訳』の領域に入りまして。

初日から、いきなり訳すわけですよ。アエラの記事とかを。

『翻訳』と言っても全部「日→英」なんですが。

久しぶりに時間的プレッシャーのかかる中での訳だったんで、どっと疲れましたわ★


前回までは土曜日の夕方に行っていたのですが、このレベルだと平日昼か夜のクラスしかありません。

開始時間が18:45、なんで、仕事の都合で行けなかったり遅れることもあるのかもな~


それでなくても仕事が倍増してるんですけどねー。

この上、課題もこなしていかなきゃいかんわけですよ。

家では相方の世話(ペットか?)やら家事もあるし。

・・・大丈夫か?私。


まあね。

意外に人間、あれやこれややる事があった方が、上手く時間を調整していろんな事が出来たりするもので。

時間がありすぎると、私のような生来のナマケモノネコは気が緩んで遊んじゃうんですよねっ!!アハハ♪


正社員になったのにまだ翻訳の勉強を続けるとはこれ如何に?・・・とも聞かれますけどね。

うーん、、、これはですねぇ、、、

やっぱり続けていきたいと思うんですよね。

勉強は大変だけど、やっぱり楽しいし。

生活の中に、ひとつこういう核というか芯があるとリズムが取りやすいんですよね。

仕事は仕事。

プライベートはプライベート。

会社だって、この先何が起こるかわかりませんから。

ひとつでも、自分を支える要素があるのは心強い


・・・なーんて。

今この時点で勉強するの止めちゃったら、今まで注ぎ込んだ時間と労力とお金・・・

もったいないんだものーーっ


なわけで、今期もがんばっていこうと思いますっ♪♪

あーいっぱい本も読まなくちゃなーー。。