日本(秋葉原)で買ってきた物を開封します。

일본(아키하바라)에서 사온 물건을 개봉합니다.

 

こんにちは。

(안녕하세요.)

 

忘れていた日本(秋葉原)で買ってきた物を開封します。

(잊고 있었던 일본(아키하바라)에서 사온 물건을 개봉합니다.)

 

 

もっと多いものがあるが、代表的なものがこれです。

(더 많은 물건이 있지만, 대표적인 것들이 이것들입니다.)

 

先にレムラムカーペットです。

(먼저 렘 람 카펫입니다.)

 

 

毛布かと思ったのにカーペットでした。

(담요인가 했더니 카펫이었습니다.)

 

次は花丸下敷きです。

(다음은 하나마루 책받침입니다.)

 

 

可愛い!!

(귀여워!!)

 

私はラブライブのキャラクターの中に花丸を一番好きです。

(저는 러브라이브의 캐릭터 중에 하나마루를 가장 좋아합니다.)

 

 

 

A4用紙と比較すればこのくらい大きさです。

(A4용지와 비교하면 이 정도 크기입니다.)

 

次はラブライブねんどろいどぷちver. angelic angelです。

(다음은 러브라이브 넨드로이드 푸치 ver. angelic angel 입니다.)

 

 

開封します。

(개봉합니다.)

 

 

穂乃果いっぱいですね。

(호노카 한가득 이네요.)

 

 

もちろん、箱ごとに異なるキャラクターが入っています。

(물론, 상자마다 다른 캐릭터가 들어있습니다.)

 

 

 

 

包装もいいです。

(포장도 잘 되있습니다.)

 

 

あっ、にこちゃんのツインテは事実脱着可能??!!

(앗, 니코의 트윈테일은 사실 탈착 가능??!!)

 

 

こんなに包装されています。

(이렇게 포장되어 있습니다.)

 

 

 

少しだが動かします。

(조금이지만 움직일 수 있습니다.)

 

すべてのキャラクター見ましょう。

(모든 캐릭터 보시죠.)

 

 

 

絢瀬絵里

(아야세 에리)

 

 

星空凛

(호시조라 린)

 

 

 

南小鳥

(미나미 코토리)

 

 

高坂穂乃果

(코우사카 호노카)

 

 

園田海未

(소노다 우미)

 

 

東條希

(토죠 노조미)

 

 

 

 

西木野真姫

(니시키노 마키)

 

 

小泉花陽

(코이즈미 하나요)

 

 

 

矢澤にこ

(야자와 니코)

 

 

体操服にこです。

(체육복 니코 입니다.)

 

 

多いですね。

(많군요.)

 

 

 

 

 

「Angelic Angel」は絵里ちゃんがセンターです。

(엔젤릭 엔젤은 에리짱이 센터입니다.)

 

 

 

いいですね。

(좋군요.)

 

 

 

以上です!!

(이상입니다.)

 

美味しい夕食たべましょう!!

(맛있는 저녁식사 합시다!!)