美咲に入園させたいなあと考えている、ボストンのPreschoolにメールで問い合わせをしてみました。
昨日から、あれこれ文面を考えて、今ようやく・・・
便利なサイトがあって、(英文E-mailの定型文がたくさん載ってた♪)
参考にさせていただきました!
でも、私のことだから、きっとどこか間違っているんだろうなあ・・・
失礼な表現をしていたら申し訳ございません(>_<)
Dear Ms. XXXXX :
My name is Satomi Kijima.
I'm sorry sending e-mail suddenly.
The reason why I'm writing this e-mail to you is I'd like to ask some questions about entering to your school.
I'll go to Brookline in this June with my husband and my daughter.
My daughter is 3 years old.
So I hope to enter her to your school.
Because I heard your school is great.
-Do you have any qualifications for entering there?
-Could she enter there in this September? Is it too late?
-And when she can't enter there in this September, does she have to wait to the next September?
(If someone cancels in the middle of the year, then Could she enter?)
It would be nice if you could reply.
Truly yours,
Satomi Kijima
問い合わせをした理由は、mailにも書いてありますが、
今年の9月から入園させることは可能か??ということが聞きたかったからです。
ネットなどで知った情報によると、
9月に入園するには、3月末までに申し込みをしなければいけなくて、
しかも、申し込みの時点で、既にアメリカに在住していなければいけないらしいのです。
当たり前・・・だよね。
日本だって、4月入園で、11月くらいには願書出しているもんね。
何も考えていなかったー。
6月の渡米後に申し込んで、9月から入れるものだと思っていました。
もし入れなかったら・・・・来年の9月まで待たなきゃいけないのかな・・
そんなことになってしまったら、美咲が可哀相かも。
今は、私といるよりもお友達と過ごした方がいいよね(>_<)
そうしたら個人のpreschoolを探すことになるのかな。
いい所に入れようとすると、とんでもなくお金がかかるって聞いたことがあるので、
どうなることやら・・・だけど。
とりあえず、先生からの回答を待ってみます。
どうか、年度の途中からでもいいから、入れてもらえたらいいな。。
ちなみに、アメリカの施設の区分け(?)について、ちょっと調べてみました。
◆kindergarten: 幼稚園。4歳~6歳の子が対象。多くの所は小学校に付随している。
◆preschool : 保育園。オムツの取れた2歳児以上が対象。学業(kindergarten)に入る前に1~2年通う所。
◆nursery school: 保育園。オムツをつけた赤ちゃんが対象。
◆day care: 働かなくてはならない親御さんの代わりに(0歳から)預かってくれる所。
このように分けられているようです。
日本とはちょっと違うんだね。
細かく分けられているのかな・・・?
nursery school とday careの違いは・・・よく分からない。
母親が働いているか、働いていないかの違い??