「矛盾」の意味 | きのこ学習センター

きのこ学習センター

英語 
小論文・作文
政治・経済 
中国語 
日本語(外国人向け)
EJU(日本留学試験)

きのこ学習センターHP
https://mogu56.wixsite.com/kinoko1

 

ルームシェアについて論じた文の中で、結構多くの学生が使っていた表現。

 

「ルームメイトと矛盾があります。」

 

日本語と中国語では「矛盾」の意味が少し違うので注意しよう。

 

正しくは「ルームメイトとの間にトラブルがある」です。

 

「あなたの話は矛盾していると思います」は正しい使い方です。