タスクのシェアスペース -68ページ目

相仿


小軍のブログ

醫龍這stlye可以找橘慶太演主角


在前往大阪的途中

主唱吃了很貴的牛舌便當

是連他在台灣點兩份吉野家也比不上的價位

果真是演唱會一天會吃八餐的男人

時針舞

New world中的一段舞
小軍のブログ

小軍のブログ

小軍のブログ

小軍のブログ
戴墨鏡跳的感覺很帥氣

小軍のブログ


小軍のブログ

小軍のブログ

小軍のブログ
不戴墨鏡最後往前指也很有型


下個月的活動表演

有段四拍的自跳舞

完全不用想破頭地擔心

就選最近愛上iPhone的主唱這段舞來呈現就ok



金髮

這次的金髮無法挑剔
小軍のブログ
說不上的感覺
小軍のブログ
好看。

KEI~TA

主唱最近的金髮真好看


令人不自決憶起以前的模樣
小軍のブログ

小軍のブログ

小軍のブログ

不過今年的髮色感覺特別有型便是




談及主唱的名字

昨天單位下刀的病人名就叫「慶。泰。」

同事呼喚他名字的時候

讓我產生了一些錯覺(笑)

カウントダウン


小軍のブログ

作詞︰ayumi hamasaki

思いこがれた桃源郷(とうげんきょう)は強くてとても冷たい風が
この身を目覚めさせてくれたと同時にどこかへ消えていたわ
私は笑うわけでも 泣くわけでもない
ただ絶望なんか遥かに通りすぎたから
無になってしまっただけなの
何にも感じないの…

遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
真っ直ぐに受け止めていくわ
私のこの左側で
同情なんかはいらないわ

そこがもしも奈落(ならく)の底(そこ)だとしたなら あとはあがるだけだと
あなたは なんの迷いもなく言い切ったわ
一体あれが何を指した言葉だったかなんて
そんなことは大事じゃないの
もっと他にあるの

遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
最後まで見届けるふりして
あなたのその左側で
他には何もいらないわ

遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
真っ直ぐに受け止めていくわ
私のこの左側で
遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
最後まで見届けるふりして
あなたのその左側で
他には何もいらないわ



[中譯]
count down 倒數計時


一心想望的世外桃源
當一陣冷冽的強風
讓我從此覺醒的同時
就此消失無影

我既沒有笑也沒有哭
絕望這玩意我早已經歷
只知道一切歸零而我已經麻痺

聽見從遠處傳來的聲音
結束的時刻即將開始倒數
我會坦率接受它的來臨
在我的左邊
我不需要同情

如果說那裡是第十八層地獄
接下來只需要往上爬即可

你毫不猶豫的如此斷言
那句話究竟是指什麼
其實一點都不要緊還有其他更重要的事情

聽見從遠處傳來的聲音
結束的時刻即將開始倒數
我藉口要目睹最後一刻
而待在你的左邊
其他我一無所需

聽見從遠處傳來的聲音
結束的時刻即將開始倒數
我會坦率接受它的來臨
在我的左邊

聽見從遠處傳來的聲音
結束的時刻即將開始倒數
我藉口要目睹最後一刻
而待在你的左邊
其他我一無所需