여러분 안녕하십니까?

동영상 설정이 원래 amember만 볼 수 있는 것으로 되어 있었습니다만,
그렇게 하면 혹시 저와 amember설정을 안하신 분이 못 보실까봐서
설정을 바꿨습니다.
이제 모든 분이 보실 수 있게 되어 있을 것 같습니다.
앞으로 도 제 블로그를 잘 부탁 드립니다.

こんにちは
動画の設定をアメンバーのみ視聴可能にしていたのですが
そうるると私をアメンバーになっている方しかみれないのでは?と思いまして
設定を変更しましたので
すべての動画が視聴可能になっているかと思います。
今後もMi Hee Ne Jipをよろしくお願いいたします。



そういえば昨日こんな本を読みました音譜




日本語と外国語 (岩波新書)/鈴木 孝夫


¥819
Amazon.co.jp

日本言語学者の権威 鈴木孝夫さんの著書です
前半部は日本語と外国語の色彩認識と言語の関係について言及しています。
後半部は英語の語彙体系と日本の漢字語の語彙体系の違いを分析しています。
漢字の音読み・訓読みが日本人の語彙認識にどのように関係しているのかについて
とても興味深い分析をなさっています。
言語系。日本語の仕組みに興味がある方におすすめですラブラブ

여러분 안녕하십니까?
오늘도 서울은 날씨가 벌로 안좋네요. 이제 슬슬 벗꽃이 보여야 되는데요...

もうすこし進度を速めて更新できたらいいですね~
がんばります!

さて!!

今回は
母音についてお話したいと思います。

韓国語の母音には


基本母音
基本母音を組みあわせてつくる合体アップ母音


の2種類があります!

日本語ではあまり意識しない発音の違いを韓国語では別の文字に表しているので
母音が日本よりも多く、基本母音は10個あります。
今日はその10個の基本母音とその発音についてご紹介しますニコニコ

とりあえず前回ならった母音用の記号 ○ をつかって文字をつくってみました

아 야 어 여 오 요 우 유 으 이

これが韓国語の基本的な母音になります。

では、とりあえず恒例となりつつありますが
ミンちゃんの発音を聞いてみましょう!




~発音のポイントは以下のとおり~

아 야 (a, ya) 口を大きく開けて、日本語の「あ・や」と同じ発音です

어 여 (eo, yeo) 「あ、口あいてるよ!」って言われるとき位の軽い感じで口をあけます
         「おいてかないでー」のときの「お」
         「酔った...」のときの「よ」のような発音です


오 요 (o, yo) 唇をしっかりすぼめて発音します。
        日本の「お・よ」の発音よりも、もっと大げさな発音になります。


우 유 (u/oo, yu/yoo) 오,요と同様に口をしっかりすぼめて発音します。

으 이 (eu, i) 「イー!」と口を横にしっかり開いたまま発音します。


日本人は特に

아と어と오
야と여と요
우と으

の使い分けが苦手だといわれます。

ポイントは口をしっかり動かすこと!
それさえできれば韓国人にもしっかり発音が伝わりますよ合格










つくってみました音譜

韓国語に関する質問

ソウル周辺の観光情報などなど

このブログではまだ紹介しきれていないあたりで「ここが知りたい!」
というのをここにのせていただければ
もうちょっと柔軟に色々と力になれるかと思いますニコニコ

よろしければぜひご参加くださいませアップ



やっと春めいてきた今日このごろ。
春を感じる出来事がありました☆

にひひ
$MiHee Ne Jip ~韓国語、かじってみましょうか~



大学の学生たちがお外でごはん(お酒??)しはじめましたよ☆

とってもきもちよさそー☆わたしも学部生時代にサークルの友達とよくやってましたにひひ

ピザやファーストフードをよくたべるみたいなんですが

もっともポピュラーなのが韓国のジャージャーメン(짜장면)!!

電話すると宅配してくれます。

なんと草原まで笑

先週末彼氏の妹とご飯を食べていたときにこの話題があがったのですが

彼女と友達は授業中に注文して

一人が先にトイレにいったフリをして窓からジャージャーメンをGETしたあと

みんなで外に出てジャージャー麺たべてたそうな

なんかたのしそー音譜


でもたまに昼真っから焼酎のんでる子も・・・笑


大学に留学の際はぜひ一度草原でジャージャーメン、たべてみてくださいにひひ





あと、このまえ面白い本を読みました

遠野物語へようこそ (ちくまプリマー新書)/三浦 佑之

¥798
Amazon.co.jp

柳田国男の「遠野物語」をベースに日本の口承伝承と日本思考について考察した本です
昔はなしの本を読むみたいにかるーく読める本です☆

ではまた!!

여러분 안녕하십니까??
更新がおくれてしまいました><

韓国もやっと暖かくなってきました!
「このまま夏がきちゃうんじゃないか・・・」
と皆心配していたのですが、やっと春服がきれそうです☆


さて、今回は子音の続きで
激音・濃音>についてお話したいと思います。

日本人にはちょっとなじみのない音なので最初は聞き分け・発音が難しいかと思いますが
慣れればあっというまなのでめげずにがんばってみてください!!


前回まで、ハングルの文字構造と基本的な子音ついてお話しました。

そのなかで


音が強くなる=文字に線が一本足される 又は その文字を二つかさねる

と説明をしたかと思います

今回はその文字を二つかさねた強い発音」(濃音といいます)をみていきます。
ちなみに「線が一本足された発音」は激音と呼びます。


~濃音の種類は以下のとおり~

ㄲ (kk)
ㄸ (tt)
ㅃ (pp)
ㅆ (ss)
ㅉ (jj)


たったの5コだけですので文字はすぐに覚えられるかと思います!
ただし!!発音は注意報!!ですので
めげずにゆっくり練習してください^^
今回もミンちゃんの協力で

ノーマル(ㄱなど)
激音(ㅋなど)
濃音(今日のトピック、ㄲなど)

の順番で発音してもらいました。

とりあえず、一度聞いてみましょう!





みなさん、聞き分けできましたか?

一発で聞き取れた方は耳がいい!!ってことですね^^
わからーん!っていう方、大丈夫です。私もぜんぜんわからん!でしたから
なんとなーくの音の違いは感じ取れたでしょうか?

それぞれの発音のポイントは以下のとおりです


①ノーマル(가 다 바 사 자)
リラックスして発音しましょう(日本語の発音と同じように)


②激音(카 타 파 차)
日本語の発音よりも息がたくさん混じった音です。
/kh/ /th/ /ph/ /ch/のようなイメージで聞いてみてください


③濃音(까 따 빠 싸 짜)
激音とはちがい、発音と同時に息が出ません!
息を止めたまま発音するような感じです。


濃音は日本語の「はっか」「やった」「はっぱ」「きっさ」「まっちゃ」の
「っか」「った」「っぱ」「っさ」「っちゃ」の発音とほぼ同じです。

「はっか はっか はっか っか っか っか」という練習が効果的かと思います

では、これをふまえて、もう一回きいてみましょう!

一時停止ボタンを押しながらまねして発音してみるのも良いかとおもいます





前回勉強した子音とあわせて発音、書き方ぜひ練習してみてください音譜


次回は母音といよいよ子音と母音の結合にはいっていきますよ!

ではでは!