Esperanto estas mia lingvo -2ページ目

Esperanto estas mia lingvo

Miaj pensoj pri Esperanto, vivo, k.t.p.

Danke al interreto, Esperanto-lernado faciliĝis kaj la nombro de lernantoj eble kreskas. Tamen mi timas, ke la ideo, kio plej gravas, perdiĝas kontraŭe.

Ĉu interreto estas savanto de Esperanto, aŭ detruanto ?

 

Vi devas nur iri al la fonto ĉerpi akvon; kaj kiam malriĉa virino petos de vi trinki, vi donos ĝin al ŝi ĝentile."

 

・ devi / ~しなければならない / must
・ fonto / 泉 / fountain
・ ĉerpi / 汲む / draw (water, etc.)
・ akvo / 水 / water / [Hi] agua / [It] acqua
・ malfeliĉa / 不幸な / unhappy
・ virino / 女 / woman 
・ peti / 乞う / request, beg
・ trinki / 飲む / drink / [Ge] trinken 
・ doni / 与える / give (cf. donate)  
・ ĝentile / 礼儀正しく、優しく / politely, gentlely

 

あなたはただ泉に水を汲みに行けばよいのです。そして、貧しい女が(水を)飲ませてくれるように頼んだら、優しく彼女に与えるのです。」

You need only go to the spring to draw water, and when a poor woman asks (to) drink of you, you will give it to her politely." 

 

 

 

"Se estas tiel," diris la patrino, "mi devas tien sendi mian filinon. Marinjo, rigardu, kio eliras el la buŝo de via fratino, kiam ŝi parolas; ĉu ne estus al vi agrable havi tian saman kapablon?

 

・ se / もし / if
・ diri / 言う / say, tell / [Fr] dire 
・ patrino / 母 / mother 
・ devi / ~しなければならない / must 
・ sendi / 送る / send 
・ filino / 娘 / daughter 

・ -nj- / ~ちゃん 
・ rigardi / 見る / look
・ eliri / 出る / go out
・ buŝo / 口 / mouth / [Fr] bouche
・ fratino / 姉妹 / sister
・ paroli / 話す / speak, talk / [Fr] parler 

・ agrable / 気持ちよく / agreeably, pleasantly
・ sama / 同じ / same 
・ kapablo / 能力 / capability

 

その母は言った。「もしそうなら、娘をそこへ行かせなくては。マリちゃん、見なさい。話す時に妹の口から出るものを。同じ能力を持つことができたら素晴らしいでしょ。

"If it is so," said her (the) mother, " I must send my daughter there: Molly, look, what comes out of the mouth of your sister when she speaks: would you not like to have the same kind of power ?

La malfeliĉa infano rakontis al ŝi naive ĉion, kio okazis al ŝi, kaj, dum ŝi parolis, elfalis el ŝia buŝo multego da diamantoj.

 

・ malfeliĉa / 不幸な / unhappy
・ infano / 子ども / child (cf. infant)
・ rakonti / 物語る / tell / [Fr] raconter
・ naiva / 純真な / naive, artless
・ ĉio / すべて / everything
・ okazi / 起こる / happen 
・ dum / ~の間に / while 
・ paroli / 話す / speak, talk / [Fr] parler
・ fali / 落ちる / fall
・ buŝo / 口 / mouth / [Fr] bouche
・ multe / たくさん / much, many / [Hi] mucho 

・ -eg- / [程度が大きいことをあらわす接辞]
・ diamanto / ダイヤモンド / diamond / [Fr] diamant / [Ge] Diamant

 

この不幸な子ども[娘]は無邪気に、自分に起こった全てのことを、彼女[母]に語った。そして、彼女[娘]が話している間も、口からとてもたくさんのダイアモンドがこぼれ出た。

The unhappy child[daughter] told her[mother] artlessly everything that happened to her[daughter], and while she[daughter] spoke, a large number of diamonds fell out of her[daughter's] mouth .

(Tio ĉi estis la unua fojo, ke ŝi nomis ŝin sia filino).

 

・ tio ĉi / これ / this 
・ unua/ 最初の / first
・ fojo / 回数 / time (e. g. three times etc.) / [Fr] fois
・ nomi / 名付ける、呼ぶ / name, nominate 
・ sia / 自分の / one's
・ filino / 娘 / daughter

 

(彼女[母]が彼女[少女]を自分の娘と呼んだのは、これが初めてだった。)

(This was the first time that she called her her daughter).