コヨーテをプレゼントしてくれた彼女から

My dear friend who once gifted me with a dead coyote

 

「ハチドリ欲しい?」とラインが入った。

texted me to see if I wanted a dead hummingbird.

 

彼女の実家の庭で死んでいるのを見つけたそうだ。

She found it in her parents' backyard.

 

この辺りでは、定住タイプのこのハチドリをよく見かけ、

This hummingbird is very common where I live and it

 

庭に砂糖水の入った容器を入れておくと、ハチドリが蜜を吸いにくる。

visits sugar water feeder hung in the backyard.

 

花が少ない冬に、庭のユーカリの木はピンクの花を咲かせるので

We have some eucaliptus trees which blooms during winter,

 

蜂やハチドリがブンブン音を立てている。

bees and hummingbirds swarming noisily among the trees.

 

https://natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/17/011100007/

 

ネイティブアメリカンの教えでは、ハチドリの持つメディスン(ギフト)は

According to the teachings of the Natives, hummingbird's medicines are

 

とても大きい。勇敢、植物の知識、人生を楽しむ、遊び心、模様替え、睡眠/休息、

vast; courage, knowledge of plants, enjoying life, playful, master builders, sleep/rest,

 

不可能なことを達成できる力、楽しく生きる魔法など。

ability to accomplish impossible, miracle of joyful living, etc.

 

野生の動物が目の前に現れたら、それがメッセージを運んでくれている。

The animals that appear in front of us are the messengers.

 

私たちは自然から学ぶことが本当にたくさんあるのだ。

There are so many things we get to learn from mother nature.