まだまだ寒いですねぇ。
こんな日にはあったかいもんでもどうですか?
「佳辰 特製 湯豆腐」で一息ついて、
京都の冬の味覚「かぶら蒸し」でほっこり。
やっぱり冬もいいなぁ~としみじみした後はシメに「ひれ酒」。
ほろ酔い気分でご機嫌さん。
「ひれ酒」はシメですえ。順番ぬかしのないように・・・。
まだまだ寒いですねぇ。
こんな日にはあったかいもんでもどうですか?
「佳辰 特製 湯豆腐」で一息ついて、
京都の冬の味覚「かぶら蒸し」でほっこり。
やっぱり冬もいいなぁ~としみじみした後はシメに「ひれ酒」。
ほろ酔い気分でご機嫌さん。
「ひれ酒」はシメですえ。順番ぬかしのないように・・・。
今が旬の「いさき」はお造りか塩焼きで
やっぱり食べたい「加茂なす」は
田楽またはあんかけで
京都と言えば、の「鱧」は
たたきがおすすめ
この時期ならでは「水なす」は
浅めのぬか漬けが初夏の楽しみ
季節感あふれる食べもんっていいですよね
みなさん、もう召し上がられましたか?
梅雨の水を飲んで旨くなると言うウワサの
日本産の「鱧」
1年で一番美味しくなる時期の「梅雨いさき」
ぼちぼち良くなって来た「加茂なす」
そろそろ食べおさめの「そらまめ」
これからが旬の「水なす」
ジャジャ降り雨の日も しびしび雨の日も
美味しい食材、お一つどうですか?
Sora-mame is a kind of spring and early summer season bean and is called broad beans or fava beans in English.
It is also famous beans in
Sora means sky and mame means beans.
It’s called Sora-mame because the pods grow up upward when they are young.
Sora-mame has two kanji.
One is 空豆 which means ‘sky beans’ because it grows up upward.
The other kanji is 蚕豆, it means ‘silkworm beans’.
Silkworms make cocoons.
The fava beans’ pods look like cocoons.
The beans surrounded by thick pods and the inside of the pods seem like floss silk.
I have been wondering that sora-mame has very protective pods because they had something very serious problems and they had to protect their beans.
They might have been having strong enemies or simply, they don’t want us eating sora-mame.
初夏らしいさわやかな風が感じられるようになって来ましたね。
実は食材の世界では初夏ってビミョウなんです。
春の食材は終わったし、梅雨はまだやし、夏にはまだ遠いし・・・。
でも、ビミョウだからこそ味わえる
なごりの食材や季節の先取り。
この時期はどちらも楽しみたい人にはもってこいです。
あなたはなごりを楽しむ派ですか?
それとも先取り派?