あんなに注ぎ込んだ愛の結末 救われないのならば溢れて還らないでいい――
I thought you would always be my friend
Now everything must end
And so the world moves on
And everything must change
When I'm looking at the night sky, I can see my soul
I can see the little lights flashing at each other up above
Is it us making love in the Milky Way
Long before we threw it all away?
Hey, you
We're running out of time
And you know it's true
I just want to run away from here with you
Tonight
Tonight
Sometimes I wish I was a house at the end of the block
You could smash all my windows with the throw of a rock
And make the hurt go away, come again some other day
There's so much I want to say about
You
We're running out of time
And you know it's true
I just want to run away from here with you
I thought you would always be my friend
But everything must end
And so the world moves on
'Cause everything must change
And now you're all alone
You're sitting by the telephone
You wonder why
Everyone will cry
Tonight
Tonight
Tonight
Tonight
言葉が足りないから、人の言葉を借りて。
残された時間はあとわずかなんだって、君もわかってるんだろう?
ねぇ、、
あり得ないくらい最低だとは思うんだけど
その目標は、立ち位置は、未来のすべては
私にはないものだから。
応援はしてるんだ、でもそれが叶ってしまったら私は。
私は
どうなる?
痛みすら懐かしくなる日は
くる?
忘れようとすることは 憶えることより困難で
なんて、繰り返し聴いた歌をまた聴いて
痛みでつなぎ止めて
生きていくしかないのかなぁ…
わがままでごめんね、応援してる。
最後の日には、さよならくらいは言わせて。