「労働者1人の1時間あたりの賃金」は、この20年間でイギリスは87%、アメリカは76%、フランスは66%、ドイツは55%も増えた。韓国は2.5倍になった。ところが、日本だけが9%減り、主要国の中で、唯一のマイナス。日本人は「国際競争力の維持」を理由に、国や企業から賃金を減らされ続けてきた。


国立社会保障・人口問題研究所によると、2064才の勤労世代の単身女性の3人に1人が貧困といわれている。厚生労働省の基準では、1人世帯で、給料から税金などを差し引いた可処分所得が年間122万円以下の人を相対的貧困であるとしている。


The wage per hour for one worker has increased by 87% in the United Kingdom, 76% in the United States, 66% in France, and 55% in Germany in the last 20 years.  Korea has increased 2.5 times. However, Japan only decreased by 9%, only negative among major countries.  Japanese workers have been reduced their wages by their countries and companies because of maintaining international competitiveness.


According to the National Institute of Population and Social Security Research, one out of every three women in the 20-64-year-old working generation is said to be in poverty. According to the Ministry of Health, Labor and Welfare, a single household is considered to have a relative poverty of 1.22 million yen* or less per year of disposable income minus taxes etc.


*= about 11,500 US dollars 

——

El "salario por una hora para un trabajador" ha aumentado por un 87% en el Reino Unido, el 76% en los Estados Unidos, 66% en Francia y el 55% en Alemania en los últimos 20 años. Corea ha aumentado 2.5 veces. Sin embargo, Japón solamente disminuyó en un 9%, solamente negativo entre los principales países. Los trabajadores japoneses se han reducido sus salarios por sus países y empresas debido a "el mantener la competitividad internacional".


Según el Instituto Nacional de Población y Resultados de Seguridad Social, se dice que una de las tres mujeres en la generación de trabajo de 20-64 años en la pobreza. Según el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, se considera que un solo hogar tiene una pobreza relativa de 1,22 millones de yenes o menos por un año de ingresos desechables, impuestos, etc.


*= alrededor de 11,500 dólares estadounidenses